С видом на Париж, или Попытка детектива (Соротокина) - страница 56

— Ну зачем тебе туда? — спрашивала Галка грустно: так пытаются понять капризного ребенка, который по непонятной прихоти настаивает на угрюмой и некрасивой игрушке, когда вокруг полно прекрасных и радующих глаз.

— Как ты не понимаешь? Там была тюрьма строгого режима. Камеры Марии-Антуанетты и ее мучителя Робеспьера находились рядом. Марии-Антуанетте было всего тридцать восемь лет. Из Консьержери королеву повезли на гильотину на площадь Конкур, или Согласия. Это она потом стала так называться, когда французы договорились забыть все ужасы революции и начать новую жизнь. А тогда на этой площади стояла главная гильотина, представляешь?

— Ну ладно, стояла… Но для чего мне сейчас представлять все эти ужасы? Если сами французы договорились забыть, то мне что — больше всех надо?

Алиса попыталась меня защитить:

— Но Маша пишет путевые заметки.

— А зачем по пути гильотину замечать? Ничего повеселее рядом нет?

Я еще хотела рассказать девушкам о старинном обычае — соблюдать ритуал казни в соответствии с рангом и званием несчастного. Уж не помню фамилию графа, которого казнили в начале XV века. Все чин чином, эшафот украшен ковром с вытканными на нем лилиями, под ноги осужденному — бархатная подушка, повязка на глаза тоже из алого бархата. И палач в чистом переднике, он еще никого не казнил. Последним несчастному графу оказывали ритуальное уважение. А Марию-Антуанетту наверняка казнил грязный палач, и гильотина была вся залита кровью. Там один «станок» за день рубил шестьдесят голов и более. Ничего этого я, разумеется, подругам не рассказала. Меня только и хватило на фразу:

— Просто я не люблю их революцию, равно как и нашу.

— Это сейчас время такое — не любить революцию.

Галка выглядела невыносимо самодостаточной, рассудочной, и я не могла не согласиться — она права. Люди живут, веками терпят несправедливость, потом лопнет нарыв, и все залито кровью. Проходит время, и трезвые головы спрашивают себя: что искали? Что нашли?

Интересно, что мы скажем про нашу революцию через сто лет. От какого времени считать — от нашего или от ихнего? Я думаю — от ихнего. Столетие смерти великих, как людей, так и событий, мы празднуем по телевизору очень пышно, а здесь русская революция семнадцатого года! И что будут говорить?

А правда, чем мы хуже французов? Ужасов, жестокостей и злобы от революционной справедливости, можно считать, у нас поровну. Просто у нас дольше это длилось. А плюсов? Что сейчас считают плюсом? Они уничтожили класс дворянства — и мы уничтожили. Англичане живут не только с лордами, но и с королевой. И, между прочим, не тужат. Дальше… У нас был лозунг — землю крестьянам, мир народам. У французов свой — про свободу, равенство и братство. И что? Земля крестьянам досталась? Нет. А равенство есть? Дудки… Туда же идет братство… А как быть со свободой? Сейчас понятие свободы так замусолили, что уже трудно определить его смысл и ценность. Правда, иные говорят, что у русских столь силен византийский рабский дух, что мы и впрямь не можем понять его высокого смысла. Ну, как слепые не видят, глухие не слышат.