Декамерон по-русски (Ромов) - страница 219

— Хорошо, допустим, она спустилась и поднялась по веревке. Как она сумела застрелить мужа так, чтобы он не издал при этом ни звука?

— Очень просто. Встала сзади, хорошо прицелилась. Взяла на мушку голову или левую лопатку — и точно положила пулю.

— Легко сказать — точно положила пулю. Для того чтобы вот так, вечером, в страшной спешке, точно положить пулю, надо быть отличным снайпером.

— А почему ты думаешь, что она не отличный снайпер?

— Потому что я видел, как она держит оружие.

— Паша… — Оля издала тяжелый вздох. — Она лапшу хорошо держит. Чтобы потом повесить ее тебе на уши. Когда на даче была перестрелка, она нарочно делала вид, будто не умеет держать пистолет.

— Хорошо, допустим, она ко всему прочему еще и снайпер. Куда она дела труп?

— Никуда не дела. Зачем ей было его куда-то девать?

— Как это — зачем? Ведь труп Стива Халлоуэя не нашли. Хотя обыскали все вокруг.

— Не нашли, потому что его увезли.

— Кто увез?

— Люди Буруна. Застрелив своего мужа, Инна поднялась по веревке наверх, легла на кровать и притворилась, что никуда не выходила. А труп увезли люди Буруна.

— Оля, ну что ты говоришь? Ведь получается полный идиотизм.

— Почему?

— Зачем людям Буруна ждать, пока Инна убьет мужа, и потом увозить труп?

— Затем, что они заранее с ней сговорились.

— Оля, перестань. Зачем им было с ней сговариваться? Они ведь могли спокойно сами убить Стива Халлоуэя. И сами увезти труп. Зачем им для этого Инна?

— Но… — Оля замолчала. — Вообще-то да.

— Оля, я над этим уже много думал. Зерно истины в твоих словах есть, Инна могла застрелить своего мужа так, как описываешь ты. Но ей после этого надо было куда-то деть труп. Ведь не испарился же он?

— Ну… Конечно, он не испарился.

— Ну вот… Доказать, что Стива Халлоуэя убила Инна, мы сможем лишь в одном случае: если поймем, куда она дела труп.

— Так давай поймем.

— Давай. Вероятнее всего, она спрятала его где-то в полуподвале дома. В заранее подготовленном месте. Хотя в это тоже верится с трудом.

— Почему?

— Потому что она ведь только приехала в Москву. И при этом все время находилась рядом с мужем. Думаю, она вряд ли могла незаметно от него устроить какое-то приспособление в полуподвале дома Каминских.

— Не могла, это точно. К тому же Лена Каминская сказала, милиция у них все там в полуподвале обыскала и ничего не нашла.

— И все-таки Инна могла устроить в полуподвале дома Каминских скрытый тайник.

— Могла?

— Да. Ты говоришь, милиция там ничего не нашла. Но когда оперативная группа милиции обыскивала полуподвал дома Каминских, у нее не было ясно заданной установки: труп Стива Халлоуэя может быть здесь, только здесь и нигде больше. Осмотр проводился рутинно, на всякий случай. И милиция, даже с собаками, этот тайник не нашла. Мы же будем искать нацеленно. Мы будем искать не просто тайник, а надежный тайник, куда Инна, если она убила своего мужа, могла быстро и без помех спрятать труп.