Декамерон по-русски (Ромов) - страница 3

Она усмехнулась:

— Стив, о чем ты говоришь?.. Какие полицейские?..

— А что?

— Вся полиция давно ими куплена. Пожалуйста, я очень тебя прошу, сделай пока все так, как я тебе говорю. Хотя бы сейчас.

— Хорошо. — Незаметным жестом он сунул руку во внутренний карман пиджака, нащупал бумажник. — Сколько примерно я должен заплатить?

— Может, долларов сто.

Не вынимая руки, с трудом раскрыл прямо в кармане бумажник, на ощупь достал несколько банкнот. Вытащил руку из кармана, медленно положил деньги на стол. Придавив их ножом, сказал:

— Я думаю, никто ничего не заметил. А?

— Наверное.

— Мы поедем домой? На Пушкинскую?

— Домой. — Он видел в ее глазах вину. — Стив, прости, что все так получилось. Мы зря сюда приехали. В Москву.

— Перестань. Все в порядке.

— Нет, не все в порядке. Вообще, моя идея вспомнить Москву была идиотской. Во всем виновата я.

— Ты ни в чем не виновата.

— Виновата, я знаю. — Она взяла лежащую на соседнем стуле сумку. — Идем. Только медленно.

— Хорошо. — Он встал, взял ее под руку, не спеша двинулся к двери. У самого выхода из зала почувствовал: она дрожит. Сжал локоть: — Перестань. Все в порядке.

— Стив, я не могу. Я боюсь.

— Все будет хорошо. Идем.

Коридор, если не считать стоящего там официанта, был пуст. Двинувшись к лифту, Инна покосилась на официанта:

— Уверена, этот тип за нами наблюдает. Смотри, он достал телефон.

— Пусть достает. — Войдя вместе с ней в лифт и нажав кнопку, Стив обнял ее. — Все в порядке. Сейчас мы спустимся, возьмем такси и уедем.

Лифт остановился, двери открылись. Выйдя, Стив увидел стоящего метрах в двух от него плотного человека, одетого в серый пиджак, черные брюки и мокасины гуччи. У человека была аккуратная прическа с пробором, маленькие черные усики и карие глаза в узких щелках век. Площадка, на которую выходили двери лифтов, была пуста, кроме них и этого человека, на ней никого не было.

Как только дверь лифта за ними закрылась, человек улыбнулся. Глядя на Инну, что-то сказал по-русски.

— Стив, это он, — прошептала Инна. — Это владелец гостиницы. Осторожней.

— Мне плевать, кто это. — Стив шагнул вперед. — Будьте добры, отойдите. Дайте пройти.

Человек, не глядя, легко оттолкнул его и тут же дал Инне пощечину. Он хотел ударить ее еще раз, но следующим был удар Стива, пришедшийся Буруну точно в челюсть. Удар был сильным, и Бурун, крякнув, осел на пол. Постоял немного на коленях, покачался — и повалился навзничь.

— Бежим… — прошептала Инна. — Бежим скорей.

— Наоборот, пойдем как можно медленней. Так, будто ничего не случилось.

Выйдя в холл гостиницы, они пошли к выходу. Швейцар, получив двадцать долларов, почтительно открыл дверь в тамбур, но как только они вышли на улицу, сзади раздался крик: