Женщина справа (Мюссо) - страница 128

Эбби была потрясена. Судя по всему, мои объяснения привели не к тому результату, на который я рассчитывал. Должно быть, я казался ей таким же параноиком, как Кевин Костнер в «Выстрелах в Далласе»[76].

— Боже мой, я ничего не понимаю, что ты рассказываешь. Тебя послушать, так половина этого города попыталось замять дело! Ты мне сейчас еще скажешь, что к этому приложили руку маленькие зеленые человечки!

— Не надо шутить, Эбби. Согласен, в таком виде, как я ее рассказал, история может показаться бредом сумасшедшего, но у нас с Хэтэуэем есть свидетельства, неопровержимые доказательства. Почти достаточно, чтобы выстроить новое дело и снова начать официальное расследование.

Я немного преувеличивал, но не видел другого средства сделать так, чтобы рассказанное мной заслуживало доверия.

— Я тебя не узнаю, Дэвид… Что ты знаешь об этом Сэме Хэтэуэе? Тебе не приходило в голову, что он просто тянет из тебя деньги и пичкает иллюзиями? Сколько ты ему платишь?

Чтобы сгладить острые углы, маленькая ложь показалась мне просто необходимой.

— Не больше обычного тарифа. Хэтэуэй хороший парень. Это я упросил его взяться за это дело, и ему так же, как и мне, хочется его расследовать. Он уже достаточно продвинулся: наши предположения подтверждают наши предположения. Я даже расспросил бабушку, чтобы…

Эбби не сиделось на месте.

— Что? Ты приехал досаждать бабушке, чтобы заставить ее говорить о смерти дочери? Ты с ума сошел! Ей 85, она больна. Как тебе вообще в голову взбрело творить такое?

Я почувствовал, что краснею до ушей.

— Я не сумасшедший и был предельно осторожен. В противоположность тому, что ты думаешь, разговор о моей матери принес ей облегчение. Столько лет бабушка хранила эту историю в глубине самой себя. Разговор со мной пошел ей на пользу.

— Мне не следовало приезжать, это была неудачная идея. Тем более что ты не любишь сюрпризы.

Закрыв ноутбук, она взяла лежащую на кушетке джинсовую куртку и встала.

— Поверить не могу, что ты всякий раз, когда я звонила, вешал мне лапшу на уши.

— Я это делал не для того, чтобы тебя задеть, просто я был еще не готов рассказать тебе все как есть.

— Дело не только в этом, Дэвид. Ты еще не готов установить серьезные отношения с кем бы то ни было.

— При чем здесь это? Тебе не кажется, что ты немного переходишь границы?

— Вот только, пожалуйста, не делай из меня истеричную дамочку! Ты держишь меня в стороне от всего. Мы никогда серьезно не разговариваем, и ты, похоже, этого даже не замечаешь. Что мы делаем, когда вместе? Почти ничего. Нормальное человеческое удовольствие что-то делать вдвоем тебе странно. У тебя всегда находятся более важные дела.