Стальное поколение, ч. 2 (Маркьянов) - страница 210

Чарли Уилсон приободрился. В самом деле — не все потеряно, надо вставать и драться дальше.

Генерал Ариэль Шарон доставил его на своей машине в Дан-Отель на приморском бульваре, один из лучших отелей Телль-Авива. Номер ему уже был забронирован.

Чарли Уилсон не первый раз путешествовал вот так вот... обычно с женщинами, сейчас один — но какая разница. Он знал — у кого и что спрашивать...

У портье — он задержался, пока тот вписывал данные паспорта, подмигнул. Портье подмигнул в ответ. Он был какой-то плюгавенький... маленький, лысый.

— Есть? — спросил Уилсон

— Все есть.

— Бутылка Катти Сарк. И немного порошка.

Две стодолларовые бумажки моментально испарились со стойки, словно их там и не было.

— Девочку?

— Пока не надо.

— Несколько минут.

Через несколько минут — в дверь постучали. Чарли Уилсон открыл — это был портье.

— Хорошо устроились, сэр?

— Да, спасибо, все прекрасно.

Портье обошел весь номер, проверил — застелена ли свежим бельем кровать, заглянул в ванную, чтобы убедиться в том, что ванна убрана, свежий банный халат и полотенца на месте.

— Да, все в норме. Извините, сэр, мы проверяем работу нашего обслуживающего персонала. Много случайных людей. Еще раз извините, сэр.

Когда портье ушел — Чарли Уилсон заглянул в ванную. Там был пакет.

С чего же начать... Он уже понял, что его проблема была в том, что он не принял дозу кокаина. Поэтому, он и был таким злым, даже друзья заметили.

Но ничего. Сейчас все будет в норме...

Трясущимися от вожделения руками — Чарли Уилсон рассыпал порошок прямо на гостиничном прикроватном столике — у него не было зеркальца, не было бритвенного прибора. Достал из кармана стодолларовую бумажку, трясущимися руками кое-как сделал две дорожки. Свернул купюру в трубочку — и, встав на колени перед туалетным столиком, вдохнул первую дорожку.

Ноздря онемела, кокаин ударил в голову быстро и сильно, такого с ним никогда не было — видимо, из-за воздержания и перелета. Он чуть не упал — но удержался, схватившись рукой за столик. Сунул трубочку из купюры в другую ноздрю и повторил опыт. Мир закружился в разноцветной карусели, и ему было легко и весело, и не было в этом мире ни спецпрокурора Джулиани, ни коммунистического подпевалы Чейни — а был только он, и была карусель, которая кружилась как тогда, на ярмарке, куда он ходил с мамой. А потом — карусель вдруг сломалась, и его вышибло из седла, и он вдруг ощутил, что под ногами — пустота. Крича в ужасе и размахивая руками — конгрессмен Уилсон полетел вниз, туда, где его ждала тьма.

Утром, уже окоченевшего Чарли Уилсона, конгрессмена от второго избирательного округа Техаса — нашла горничная. Он так и лежал у кровати — из носа вытекла кровь, собравшаяся в бурое, уже высохшее пятно. Горничная завизжала — и припустила по коридору.