Стальное поколение, ч. 2 (Маркьянов) - страница 216

— Рафик майор?

— Да.

— А правда, что при социализме все бесплатно будет, что надо то и бери?

Майор улыбнулся. Такие вопросы ему задавали часто — на восьмой год войны многие кадровые части были сильно разбавлены бывшими феллахами и молодыми баасистами, фанатичными, но плохо обученными. В Ираке, как и во всех странах восточного мира армия — была кастой, формировавшейся в поколениях, еще от британских и французских колонизаторов, сыну простого феллаха попасть в нее было очень непросто, как непросто и продвинуться по службе. Но долгая и страшная война изменила это — бывший феллах был майором разведки. Но он не забывал и то, откуда он произошел, и что волнует простых людей. Из вопросов, которые задавал не только майор — было понятно, что людям нужна была простая справедливость. Которой было немного.

— Не совсем так. Конечно. В будущем будет и так — но сначала надо научиться хорошо работать. Понимаешь? Чтобы не было ни одного лентяя, иначе он все испортит. Много работать, чтобы в Ираке жилось лучше, чем в других странах. А потом да — от каждого по способностям, каждому по потребностям.

— Из нашей семьи никто не ленился! Мы все шли и помогали отцу возделывать землю, как бы трудно это не было. Саид Раис хочет окультурить большие пространства на юге, отвести оттуда воду, превратить из в поля и посадить там хлеб, чтобы всем хватало. Мы пригласим тебя за стол, рафик, когда закончится война.

Майор приложил обе руки к сердцу

— Благодарю за приглашение

При таких проявлениях, искренних и безыскусных — он всегда испытывал неловкость, и одновременно — недоверие. До этого — он тянул лямку в Афганистане и знал какими жесткими становятся глаза таких вот «коммунистов», когда отвернешься. Но может быть — тут все по-другому...

Из палатки — вовремя — вышел Серега Грызлов

— Что скажешь?

— Пошли, посмотрим...

Они зашли в палатку. Аппарат лежал кверху брюхом, как перевернутый жук.

— Сбили его видимо случайным попадание в бак. Бак непротектированный, прошло насквозь. Скорее пулемет.

Серега ткнул прутиком в дырку — для наглядности.

— Понятно, а по остальному?

— Вот здесь двигатель. Похож на мотоциклетный, надо впрочем, разбираться. Вот, смотри — глушитель.

— Планировать может?

— С загрузкой? Навряд ли. Но есть парашютная система спасения, садиться он не может. Переносят человека два, если крепких. Материал — как на моделях.

— Понятно.

— Кронштейны для вооружения. Пустые. Что тут может быть...

— Мины?

— Может быть и мины. Самое главное — вот это.

Сергей показал на систему прицеливания.

— Что-то новое и очень легкое. Я уверен, что есть управляющая связь.