Дурные намерения (Бескровный) - страница 118

— Кто знает, чтобы тогда было, — вздохнула Лиза. — Ну, а если серьёзно, ты считаешь меня красивой?

— Лиза, ты прекрасная женщина. Смею тебе напомнить, что далеко не все женщины, гораздо более молодые, могут похвастаться такой красотой, — вот теперь самое время, теперь это не звучало неуместной лестью.

— А если бы я тебе сказала, что не заплачу за нашу встречу?

— Я бы всё равно приехал.

Ни слова лжи, только, правда. Ларри расслабился окончательно. Если Лиза знает, какие вопросы можно задавать, а какие нельзя, то лёд под ними перестанет трещать.

Лиза знала.

— Это хорошо, — она легла на спину, поставив бокал на столик со своей стороны и натянув простыню до самого подбородка.

Это было забавно, учитывая то, что Ларри несколько минут назад рассмотрел её всю до мельчайших подробностей. Но таковы уж женщины: там, где заканчивается страсть, начинается стеснение. Впрочем, он сам прикрывал наготу простыней.

— Мне тоже нравится проводить с тобой время. Ты знаешь о том, что мне действительно нужно. Можно сказать, ты единственный из моих мужчин, который понял это без слов. Для мужа я долгое время была лишь дорогой игрушкой, а сейчас я автономная единица. Сама по себе.

— А как же его безумная ревность? — вставил Ларри.

— Это ревность обладателя. Ни один мужчина не в состоянии выдержать тот факт, что кто-то что-то пихает в его игрушку.

Ларри вспомнил период своего расставания с бывшей женой. В принципе, он её никогда не любил, но осознание того, что она стонет под кем-то другим, его бесило. Да что там, до сих пор бесит.

— Думаешь, он мне не изменяет? — спросила Лиза.

Ларри думал, что изменяет.

— Ему скоро исполнится пятьдесят шесть, и я не знаю, сколь долго он ещё будет способен вывозить алкоголь, кокаин и всех этих малолеток. Может быть, уже сейчас они удовлетворяют его только ртом, чтобы он не напрягался. — В Лизином голосе не было горечи, обычная констатация факта. — Мне, честно говоря, всё равно. Меня беспокоит только его тяга к насилию, пьяное желание кого-нибудь убить.

— Он тебя сильно бьёт? — напрягся Ларри.

— Он меня сильно бил. Сейчас я живу сама по себе, он где-то обитает сам по себе. Хотя, если он увидит нас вдвоём, то убьёт обоих, об этом надо помнить. Жизнь его ничему не учит, и сейчас…, - Лиза не закончила, а кивнула головой в сторону стола. — Посмотри в столе.

— Мы с тобой переходим на новый уровень доверия? — улыбнулся Ларри, и Лиза снова кивнула.

Ларри сбросил с себя простыню, встал с кровати и надел на себя трусы, валявшиеся на полу: разговор затянулся, секса больше не будет. Напротив кровати стоял письменный стол: белая столешница, на которой стояли лампа и телефон; полки деревянные, покрытые лаком, коричневый стул из кожи.