Призван, чтобы защитить? (Кириллов) - страница 62

Вздохнув, мы принялись ждать. Прошло около 30 минут, как Эспи вдруг вскочила. Осмотревшись и увидев знакомые лица, она обрадованно улыбнулась и плюхнулась на диван.

-Похоже приехали.

-Ага. Правда, не все пока хорошо, но…

Дверь распахнулась. Немного смущенная Фледи, цокая высокими каблучками, медленно вошла в комнату. Изящные сапожки, чулки на подвязках, мини юбка, почти ничего не скрывающая. Перчатки из дорогой на вид ткани, оголенный живот и верхняя часть наряда, облегающая грудь и напоминающая больше часть какого-нибудь комплекта нижнего белья – вот весь наряд девушки.

-Дя, я уж не знаю, что вы наговорили, но меня нарядили вот в это и сказали сделать приятное дядюшке Гиру, - с недовольным видом сказала вампирша и гневно шевельнула крылышками. – Я даже не успела ничего рассказать!

-Тогда пойдем назад. Твои родители считают меня закуской, а Гиру – потенциальным женихом, - быстро объяснил я ситуацию, еще больше разозлив девушку. Фыркнув, Фледи развернулась.

Быстро процокав из комнаты, она ушла к родителям и что-то там громко кричала. Уже через пару минут она вернулась, с недовольным выражением на лице.

-Бука-бяка, две новости. Я наплела, что ты очень богат, так что они даже готовы плюнуть на то, что ты не вампир, -вздохнув, сообщила Фледи.

-Так это ж хорошо.

-Дя, а вторая: они хотят позволить строить здяние только после свадьбы, - сложив руки на груди, сказала Фледи.

-И? С этим какая-то проблема?

Фледи цокнула языком и раздраженно взмахнула крылышками.

-Ню, не то чтобы, но ты ведь спешил, дя? Самый минимум – сегодня вечером я отсосу еще разок, и завтра утром – второй, а там уже можно.

Гиру наклонился ко мне и шепнул:

-И то, это она очень рискует, только ради вас, мой друг. Слишком быстрый рост может сказаться на здоровье, цените это.

Склонив голову набок, девушка выжидающе посмотрела на меня.

-Да, Фледи, хорошо. Я с радостью стану твоим мужем, если ты…

-Соглясня, дя! Жду не дождусь нашей волшебной близости, сладенький! – очаровательно улыбнувшись, девушка резко развернулась, специально тряхнув юбкой, показав все, что под ней.

Послышался удар по кости – это Бах прикрыл себе так глаза и пробормотал что-то вроде: «я ничего не видел!»

Конечно, отсрочка до завтра печалит, остается надеяться, что не нападут раньше. И, словно в насмешку, здание вдруг тряхануло.

-Это еще что?

Выбежав в коридор, я увидел, как Фледи испуганно держится за стену.

-Полагаю, про такое отец не рассказывал тебе?

-Неть.

Выбежав на улицу, я увидел причину, по которой господин Блюменкранц торопился. По стенам били осадные орудия, часть снарядов которых была заряжена белой целительной магией.