Кирби кивнул, делая пометки на клочке бумаги, что вытащил из кармана. Когда Деверон закончил, у мужчины было исписано два листа с его пожеланиями, и ещё лист с указаниями, где можно найти то, что служащий ранее и понятия не имел, как достать.
Из всего перечня, он понял, что больше всего проблем у него будет с поиском женщин.
Девон хотел двух на день. И предпочитал волк леди попышнее.
— Чтобы было за что подержаться, если ты понимаешь, о чём я, — сказал он, когда Кирби уставился на него.
Служащий не понимал, но решил оставить эти мысли при себе. Кирби так же следовало отпроситься с работы, чтобы он мог прислуживать Деверону. Мэнн уже отпросился на сегодня, подумав, что ему ещё предстоит уборка в гараже, в котором он разместит женщин. Он рассчитывал на наибольшее удобство для себя, Кирби не хотелось, чтобы дамочки ему докучали.
Кирби подумал, что обеспечит их всем, лишь бы только шлюхи выполнили требования Деверона. И, когда незваный гость, отправился наверх, проверить свою комнату, Мэнн ушёл в свой кабинет, ему ещё нужно созвониться со своим секретарём. Женщина ответила после первого гудка.
— Меня не будет в течении всей недели, Мисс Блек. Я заразился гриппом и не хочу тратить впустую энергию, приходя на работу, вместо того, чтобы отдохнуть. — Она спросила его нужно ли ему что-то. — Нет, я буду в порядке. Просто убедитесь, что не уйдёте раньше, только потому, что я не на месте. И не задерживайтесь на обеде.
После того, как женщина повесила трубку, Кирби позвонил в бар, который Деверон назвал ему, чтобы заказать проституток. Мужчина спросил для кого это, а узнав заказчика, собеседник чуть разозлился.
— Передайте ему, что если он причинит боль хотя бы одной из них, я расскажу его хозяину. Мне не нужно, чтобы после того, как он выбил из них дерьмо, девочки не смогли работать. Передайте, что это слова Шеппарда.
— Я сделаю это, Сэр. — Кирби уточнил, что ему нужно две женщины в день, на неизвестный срок. — И Деверон хочет, чтобы они приходили в одно и то же время.
— Он получит то, что я отправлю ему, и ни на йоту больше. — На линии повисла тишина, и Кирби мягко повесил трубку на рычаг. Служащий понимал, что волк убьёт одну из проституток, а обвинят в этом его самого.
Спустя сорок минут кто-то постучал во входную дверь.
* * *
Джордж наблюдал за тем, как молодая девушка хозяйничала у плиты. Казалось, она полностью увязла в своих мыслях, потому, улыбнувшись и тихо присев за стол, мужчина притих, не желая ей мешать. На Джек был запах Дилана, но старый оборотень сомневался, что она сама осознавала произошедшее. Развернувшись, увидев, что больше не одна, разыскиваемая смутилась.