— Я не слышала, как Вы вошли. Я проголодалась, и подумала… Вы отец Дилана, — он кивнул, подтверждая эти слова. — Да, я так и думала. Он похож на Вас. Хотите перекусить?
— Да, это было бы здорово.
Наполнив тарелку, Джек поставила её перед гостем. Джордж хотел было запротестовать, что она отдала ему весь свой завтрак, но наёмница лишь отмахнулась.
— Я делаю это, чтобы занять руки. Мне не сложно.
Бросив взгляд в сторону двери, девушка вернулась к своему занятию.
— Я никогда не рвалась связать себя узами каких-либо отношений, но то, что происходит сейчас… Это более, чем странно.
— Ты не должна так думать. — Попробовав омлет, мужчина застонал. — О, Боже, это очень вкусно. Не уверен, что ел когда-либо более пышный омлет.
— Это пищевая сода. Почему Дилан не может быть как обычный человек? Как обычный мужчина? Почему чёртова пантера?
Джек разбила в миску ещё четыре яйца, принявшись с силой взбивать их. Джордж хотел было сказать, что она почти довела их до состояния безе, но решил всё же промолчать.
— Он такой, какой есть… Дилан человек. Ну… Не многим отличается от него.
Джек фыркнула.
— Навряд ли ты поверила мне.
— Вы правы. Но, если можно было, преуменьшив, как-то назвать всё это, тогда Вы бы попали в цель.
Войдя на кухню, Хан нахмурился, но, опередив какие-либо слова сына, Джордж предложил ему немного перекусить. Лидер группы наблюдал за действиями Джек.
— Не думаю, что заслужил подобный завтрак, не так ли? — Хан сел за стол, словно Джек уже ответила ему. — Сделай мне и кофе тоже, если он есть.
— Я не делаю кофе, и эта машина выглядит, словно изобретение следующего века. Попробуй сам, если хочешь. — Она вытащила из холодильника ещё с десяток яиц и фунт бекона. — Что это за стая или как вы это называете?
У Джорджа был рот набит едой, потому ответил Хан:
— Мы не стая, мы — группа. Вся наша семья. Термин «стая» — относится к волкам. Мы же кошки, а не собаки.
— Бла-бла-бла, мистер Всезнайка. Я просто спросила. Не стоило срываться на мне. — Джек поставила перед мужчиной тарелку. — Запомни: не мочись на руку, которая кормит тебя, придурок.
Хан открыл рот, желая ответить на выпад наёмницы, но, так и не найдя слов, промолчал, предпочтя уделить своё внимание еде. Прежде чем Джек успела приготовить завтрак себе, в комнате появился ещё один из сыновей Джорджа. Девушка предложила приготовить что-то и ему, в порыве, Рид уже почти было обнял её, но отступил аккурат в последний миг. Гостья семьи Боуэн странно посмотрела на него, но, ничего не сказав, отвернулась к плите.
— Знаешь, то, как ты отшатнулся, лишь бы не прикоснуться ко мне — это было больно. Я ничего не сделала той семье. И не убивала маленькую девочку, — Джек стояла спиной к мужчинам, потому пропустила их обмен взглядами. — На мне много грехов, но я не убиваю детей.