Прежде чем он коснётся (Пирс) - страница 6

И всё же Макензи казалось, что она была очень близка к обнаружению улики, которая даст ей ответы — ответы, касающиеся смерти отца и, возможно, связанного с ней убийства, которое произошло шесть месяцев назад.

Она всеми силами цеплялась за это ощущение близости к невидимой, но всё же такой реальной разгадке, которая была прямо у неё перед носом. В дни, подобные сегодняшнему, когда телефонными проверками и электронной перепиской она исключила ещё три возможные зацепки, у неё просто не оставалось другого выбора.

Эта визитная карточка стала для неё загадкой. Она смотрела на неё каждый день, пытаясь вспомнить, какой ещё метод она не использовала, чтобы узнать правду.

Макензи так увлечённо смотрела на визитку, что, когда в дверь постучали, она подпрыгнула от неожиданности. Она обернулась и увидела в проёме Эллингтона. Он заглянул в кабинет и огляделся.

«Нет, кабинеты тебе не идут».

«Знаю, — сказала Макензи. — Чувствую себя обманщицей. Проходи».

«У меня совсем немного времени, — ответил он. — Хотел спросить, не хочешь ли пообедать».

«Хочу, — сказала Макензи. — Встретимся внизу через полчаса и…»

Её слова прервал звонок телефона на столе. Она прочитала надпись на дисплее — звонок был из кабинета Макграта. «Секунду, — сказала она. — Это Макграт».

Эллингтон кивнул и придал лицу игриво-серьёзное выражение.

«Агент Уайт слушает», — сказала она.

«Уайт, это Макграт. Мне нужно как можно скорее увидеть тебя в своём кабинете. Это касается нового задания. Найди Эллингтона и приведи с собой».

Она открыла рот, чтобы сказать «да, сэр», но Макграт повесил трубку раньше, чем она сделала вдох.

«Судя по всему, с обедом придётся повременить, — сказала Макензи. — Нас хочет видеть Макграт».

Они неуверенно переглянулись и подумали об одном и том же. Они часто гадали, как долго смогут скрывать свои романтические отношения от коллег и в особенности начальника.

«Думаешь, он всё знает?» — спросил Эллингтон.

Макензи пожала плечами: «Не могу сказать. Правда, он сказал, что хочет видеть нас в связи с новым заданием. Так что, даже если он знает о нас, он звонил не поэтому».

«Пошли всё выясним», — предложил Эллингтон.

Макензи закрыла компьютер и последовала вслед за ним через всё здание в сторону кабинета Макграта. Она пыталась убедить себя, что ей было безразлично, знает ли тот об их связи или нет. Их роман не мог послужить причиной отстранения или чего-то в этом духе, но, если он узнает о них, то вряд ли разрешит работать вместе.

Пусть Макензи пыталась убедить себя в безразличии, она не могла игнорировать нарастающую тревогу. Она постаралась полностью забыть о ней, когда они приблизились к кабинету Макграта. Макензи умышленно шла как можно дальше от Эллингтона.