В твоей власти (Ейтс) - страница 3

Он был не один. У их с Чатсфилдом разговора был свидетель.

Чувство беспомощности исчезло, кровь в венах вновь забурлила. Зейн понимал, что срочно нужно что-то делать, как-то исправлять ситуацию, но ничего не мог придумать.

Он медленно направился к источнику шума. Его тело мгновенно пришло в состояние повышенной готовности, мышцы напряглись, словно готовясь к удару. У Зейна было достаточно времени для самосовершенствования и многодневных занятий спортом. И он действительно не терял ни единой минуты впустую. Он использовал любую возможность, чтобы стать физически сильнее, ловчее, выносливее. Он не боялся опасности и поэтому с легкостью заговаривал с неизвестным.

Раздался подозрительный шорох, и Зейн мгновенно отреагировал на него, шагнув в темноту и схватив неизвестного за волосы. В результате он вырвал прядь волос и услышал пронзительный визг — поведение не свойственное закоренелому преступнику.

Зейн ослабил хватку и выпрямился.

— Кто вы? — спросил он. — Чего вы хотите?

— Простите, — раздался жалобный писк.

— Прощаю. Но очень сомневаюсь, что вы пострадали, — сказал Зейн. — Выходите на свет.

Злоумышленник послушно вышел из тени в золотой дымке, отбрасываемой светом фонаря. Шейх даже не представлял, кого увидит спустя несколько секунд. Яркий свет фонаря осветил лицо стройной длинноволосой блондинки в украшенном блестками платье, подол которого едва достигал колен.

— Вы ошибаетесь. Я пострадала, — фыркнула девушка.

Зейн скрестил руки на груди.

— Если вас так легко ранить, то, может, не стоит столько времени прятаться в темных закоулках? Это может быть опасно.

— Видимо, так и есть. — Незнакомка принялась поправлять платье, оглаживая руками обтягивающую ее округлые формы ткань.

— Что вы здесь делаете? — спросил Зейн с подозрением.

— Я следила за Чатсфилдом до самого переулка. — Она выпрямилась и перекинула длинные волосы за плечо, отчего локоны заблестели в свете уличного фонаря.

Слова незнакомки казались правдой. Она, вероятно, являлась одной из возможных пассий неверного Чатсфилда и собиралась выяснить, может ли провести еще одну ночь в его постели. В любом случае незнакомка была опасна: она могла поделиться интересной историей с прессой, чего Зейн допустить никак не мог.

— Понимаю. И что вы узнали?

Ее глаза, и без того огромные, стали еще больше.

— Ничего интересного. На самом деле я даже заскучала. И вздремнула.

— Я вам не верю. Попытайтесь придумать правдоподобную версию.

Моросил противный дождь, и Зейну не хватало терпения стоять под холодными каплями. Все происходящее было для него невыносимо. Ему придется иметь дело с очередным скандалом, представляющим опасность для семьи, на долю которой уже и так выпало немало испытаний. Но в его силах было избавить Лейлу от новой душевной боли, и он это сделает. Зейн не позволит большеглазой блондинке, пусть даже и столь очаровательной, встать на его пути.