Свидание напоказ (Воллес) - страница 52

Странный выбор слов.

– Я всегда с радостью тебе помогала, – сказала она. На самом деле ей больше всего нравилось завязывать ему галстуки. Ей нравилось ухаживать за Армандо, пока он горевал. Чем чаще она это делала, тем отчетливее понимала, насколько сильной может быть. Заботясь об Армандо, она становилась такой, какой была до брака с Фредо.

Поправив галстук, она пригладила руками и пиджак Армандо, чувствуя под пальцами его твердые мускулы.

– Вот так, – произнесла она. – Идеально, как всегда.

– И ты. – Он улыбнулся. – Ты прекрасно выглядишь.

– Платье мне узко.

– Прекрати принижать себя. Ты выглядишь идеально. Ты всегда выглядишь идеально.

В ее душе затеплилась надежда. Он должен перестать ее провоцировать и заставлять чувствовать себя особенной.

– Армандо?

– Роза…

Они заговорили одновременно. Когда Роза попыталась отойти в сторону, он взял ее за руку.

– Я…

Он не успел ничего сказать, потому что его прервали низкие мужские голоса. Роза высвободила руку в тот момент, когда в комнату вошли Макс и еще какой-то мужчина.

– И ты говоришь, что это только одна из столовых? – спросил незнакомец.

– Одна из трех, – ответил Макс.

– Черт! После этого места «Фокс-клуб» кажется забегаловкой фастфуда. Привет! Кто это? – Он улыбнулся Розе. – Вы не были на репетиции. Я бы вас запомнил.

– Сбавь обороты, ковбой! Мне не нужен скандал. – Макс похлопал мужчину по плечу. – Роза Ламберти, позвольте представить вам моего лучшего друга, Дария Эббота. Он только что приехал из Нью-Йорка.

– Приятно познакомиться, – ответила Роза. – Вы шафер Макса, да?

Афроамериканец был чуть ниже Макса, но обладал мощной фигурой, какая бывает у игроков в регби. Его широкие плечи под смокингом напряглись, когда он поднес руку Розы к своим губам.

– Ах, какие пальчики! – произнес он, подмигивая Розе, и она хихикнула от его нахальства. Друг Макса был первоклассным соблазнителем.

– Роза – личная секретарша принца Армандо, – пояснил Макс. – Она очень помогала с подготовкой к свадьбе. Я уверен, Арианна не справилась бы без нее и Луизы.

– Я сделала не так много, – ответила Роза. – Просто слегка организовала процесс.

– Как обычно, Роза принижает себя, – вмешался Армандо.

– Разве я не предупреждал тебя, чувак? – воскликнул Дарий и, сверкая глазами, наклонился к Розе, словно доверяя ей страшную тайну. – Я говорил ему, что женщины сходят с ума от свадеб. Даже такие хорошенькие, как Арианна.

– Моя сестра не сходит с ума, – произнес Армандо.

– О, она очень волнуется, – сказала Роза. – Ее нервы сейчас на пределе. Но в целом она отлично держится, – прибавила она, глядя на Армандо.