– На палубе прохладно и ветрено. Тебе понадобится шаль, и потеплее, если у тебя с собой есть…
– На всякий случай я захватила с собой теплую шаль! – Она направилась к сундуку.
Деклан последовал за ней, откинул тяжелую крышку и держал ее, пока она искала шаль.
– До сих пор не верится, что ты проникла сюда в сундуке.
Эдвина извлекла сложенную шаль и, выпрямившись, встряхнула ее.
– Только так я могла попасть на твой корабль, больше никого не привлекая к делу.
Деклан опустил крышку. Накинув шаль на плечи, она спросила:
– А шляпку?
– Лучше не надо, если не хочешь ее потерять. Мы скоро выйдем в Атлантику, там ветер еще сильнее. – Он подождал, пока она завяжет шаль, а потом протянул ей руку. – Вы не против, миссис Фробишер?
Она взяла его за руку и улыбнулась.
– С вами, дорогой муженек, я всегда не против.
Он попытался сохранить нейтральное выражение лица, но ему это не удалось. Он кивнул ей, затем подвел к двери, открыл ее и пропустил Эдвину вперед.
Эдвина решила, что палуба такого корабля, как «Большой баклан», – невероятно интересное место.
Они вместе с Декланом обошли всю верхнюю палубу; по пути Деклан знакомил ее со всеми членами экипажа, которых они встречали. Наконец они поднялись наверх, туда, где был огромный штурвал, и Деклан представил ей своего штурмана, мистера Джонсона, а потом сменил его.
Джонсон, явно заинтригованный, немного задержался, чтобы поговорить с ними, а потом спустился вниз на ужин.
Эдвина осталась рядом с Декланом. Она вцепилась в поручни, глядя, как он держит тяжелый штурвал. С мостика открывался вид на палубу; внимательно осмотрев ее, она запрокинула голову и стала разглядывать высокие мачты и паруса, похожие на воздушных змеев. Глубоко вздохнув, Эдвина почувствовала, как ее захватывают силы природы, огромные пространства моря и неба, сила ветра и волн. В этот миг она поняла, почему Деклан никогда не перестанет ходить в плавания – никогда не откажется от возможности переживать свое единение со стихией, подобное тому, что она испытывала сейчас.
В конце концов, полная любопытства, она потянулась к штурвалу и положила на него руку, чуть пониже руки Деклана. К ее удивлению и удовольствию, штурвал показался ей живым. Теплое дерево подрагивало – она решила, что все дело в силах природы, которым оно противостоит. Она в полной мере ощутила мощь океана под корпусом «Большого баклана».
Прищурившись на ветру, Деклан посмотрел на нее, как будто спрашивая ее о чем-то без слов.
– Я забыл спросить – ты первый раз на море?
Она покачала головой, наслаждаясь тем, как ветер треплет пряди ее волос.