Темное удовольствие (Шоуолтер) - страница 136

Он сказал «проблема».

– Что произошло?

– Обсудим позже?

– Я не вернусь с тобой в крепость, – ответила она, пропустив его вопрос мимо ушей.

– Да.

И… что? Куда он ее ведет? Собирается избавиться от нее? Вышвырнуть?

– Ты негодяй, понятно? Отлично. Делай что хочешь! Выброси меня на улицу. Мне плевать. Завтра я уеду, и мое путешествие будет гораздо проще без тебя.

Они дошли до боковой стены, в которой виднелись три двери. Две вели в мужской и женский туалеты, а на третьей большими красными буквами было написано: «Вход воспрещен». Рейес, не замедляя шага, распахнул плечом дверь, выбив замок, и затащил ее внутрь.

Здесь был стол, несколько стульев, шкафы с документами и компьютер. И четверо мужчин. Все четверо вскочили, уставившись на Рейеса.

– Вон! – прорычал он.

Люди слегка замешкались, но не стали протестовать. Придя в себя, они кивнули и стремительно выскочили из кабинета.

Подойдя к столу, Даника резко обернулась к нему:

– Как ты смеешь?!

Рейес, прищурившись, смотрел на нее:

– Как я смею что? Врываться в эту комнату? Охотники разрушили этот клуб около двух месяцев назад, а я восстановил его за три дня. Поверь, они рады дать мне все, что я захочу.

И даже женщин? – едва не закричала она, но сдержалась.

– Нет, как ты смеешь затаскивать меня сюда? Между нами все кончено! – И что он имел в виду, сказав, что охотники разрушили клуб? Она помнила о взрыве, но не представляла, что к этому причастны охотники.

Рейес приблизился к ней, и Даника почувствовала на лице его горячее дыхание. Она попыталась задержать свое дыхание, но это удалось ей лишь на минуту, а затем она сдалась и глубоко вдохнула его аромат.

– Нет, – мягко, но зловеще ответил он.

И хотя Даника не хотела смотреть на его рассерженное и прекрасное лицо, она не отвела взгляд. «Я сильная. И больше не отступлю. Никогда».

– Ты сердишься из-за того, что я оставил тебя?

– Хватит. – Она вскинула голову, распрямила плечи, вспомнив уроки самообороны. Иногда уверенного вида оказывается достаточно для устрашения противника. – Я не сержусь.

– Лгунья, – укорил он ее. На мгновение опустил свои длинные ресницы, скрывая от ее взгляда свои огромные зрачки. – Почему? Скажи мне.

– Убирайся к чертям.

– Сколько раз можно повторять, что я уже там? – Он наклонился к ней.

Даника снова задрожала.

– Нам больше нечего обсуждать. Я пришла предупредить тебя об охотниках, только и всего.

– Я, кажется, спросил тебя, откуда ты это узнала.

– А я, кажется, отказалась отвечать.

Он медленно окинул ее взглядом:

– Ты собираешься предать меня, Даника?

– Следовало бы, – процедила она сквозь зубы.