Может все сначала? (Фэй) - страница 6

Неужели он это серьезно? Аннабель уперла руки в бока.

– Боюсь, вы не понимаете. Это моя вещь. А он, – она указала на парнишку, – ее украл.

– Теперь это улика. Вам придется проехать в полицейский участок.

Надо же, какой законопослушный мужчина.

– Послушайте, у меня нет на это времени. У меня встреча…

– Прошу прощения, но я должен отдать сумку полицейскому, – отрезал мужчина.

Да что сегодня за день такой? Сначала объяснение с отцом. Потом она опоздала на рейс. Сейчас едва не потеряла мамин дневник. А теперь еще этот упрямец отказывается вернуть ей сумку.

Может, с ним надо действовать по-другому?

– Если вы ждете вознаграждения, то кошелек у меня в сумке.

Мужчина нахмурился:

– Мне не нужны ваши деньги.

Она должна что-то предпринять, прежде чем полицейский обратит на них внимание. В отчаянии она решила прибегнуть к последнему средству – разыграть королевскую карту. Экстремальная ситуация требовала крайних мер. А она в отчаянном положении.

Неожиданно ей в голову пришла новая мысль.

– Если я не напишу заявление, то сумка не улика.

– Обсудите это с офицером.

Ну прямо ослиное упрямство.

– Вы знаете, кто я? – спросила Аннабель.

Не успел незнакомец ответить, как к ним подошел полицейский.

– Я заберу это, – сказал он, указывая на сумку.

Незнакомец с готовностью протянул ему вещдок. Она свирепо на него взглянула.

– Это моя сумка, я хочу ее вернуть, – просительно произнесла девушка, глядя на офицера.

– Извините, мисс, боюсь, что это теперь вещдок, – ответил офицер. Взглянув на Аннабель, он смертельно побледнел. – Леди Аннабель, я не знал, что это вы. Я… прошу прощения, – пробормотал офицер.

– Все в порядке, – улыбнулась она. – Вы же на службе. Могу я получить свою сумку?

Полицейский покраснел, опустив взгляд на сумку, которую держал в руке.

– По закону я должен приобщить ее к делу, но ради вас готов сделать исключение…

– Нет! – вырвалось у нее против воли. Она не хотела неприятностей офицеру. – Поступайте, как диктует закон. Я заеду в участок за сумкой позже.

Полицейский в изумлении уставился на девушку.

– Благодарю вас, мэм. Мне нужно от вас заявление против подозреваемого.

– Я не буду писать заявление.

Полицейский нахмурился.

– А вот это зря. – Он перечислил ряд доводов в пользу заявления, и Аннабель была вынуждена с ним согласиться.

– О'кей. Мне нужно, чтобы вы и мужчина, задержавший воришку, проехали в участок. – Офицер посмотрел по сторонам. – А где же он?

Мужчина бесследно исчез.

– Я даже не успел спросить его имя, не то что взять заявление, – сокрушенно произнес офицер.

Почему незнакомец сбежал? Не хочет иметь дела с полицией? Или здесь что-то другое, от чего он скрывается за темными очками?