— Ты очень добрая, Великка.
— Я просто люблю своего короля. Не хочу, чтобы вы страдали, Ваше Величество.
Ирсан усмехнулся. Что ей эти бирсы? Он-то думал, ей движет сострадание к сумрачным животным. Они ведь тоже испытывают боль, всё понимают не хуже людей. А где-то и лучше.
— И мне очень жаль бирсов, мой господин, — тут же исправилась девушка.
— Иди, Великка. Я хочу побыть наедине с Лиссой.
— Да, мой король.
Девушка встала и, шелестя юбками, быстро покинула сумрачный зал. Только с лёгким шумом захлопнулись за ней двери, Ирсан коснулся головы тигрицы рукой.
— Постарайся поправиться до утра, девочка, — тихо произнёс он.
Лисса на миг прищурилась, всматриваясь ему в глаза. Она прекрасно понимала его, ощущая настроение, чувства, желания. Ирсан улыбнулся мыслеобразам тигрицы, в которых она вспоминала их знакомство, совместные сражения, тренировки. Прекрасное время проведённое вместе.
— Я не хочу тебя убивать, — вздохнул король. — Совсем не хочу.
Несколько часов следующего дня, показавшихся мне слишком утомительными и долгими, пришлось провести в компании новых фрейлин. Истории из личной жизни, насыщенные дамскими переживаниями, не смогли меня зацепить. Слишком скучно они жили, слишком предсказуемо и печально.
Я могла им рассказать гораздо больше и интереснее, была бы возможность. И всё же мило улыбалась девушкам, время от времени задавая вопросы и подталкивая их к спорам.
Так удалось узнать, что сильных магов в королевстве наперечёт, но среди подданных встречаются те, кто тщательно скрывают способности.
— Мало кому понравится, если его магический резерв будет тратиться на войну с наррами, — с умным видом заключила Агнетта.
— Просто я слышала, они предпочитают брать золотом за услуги, — заговорщически поддакнула ей Альес. — А Его Величество вообще не жалует магов, решая проблемы без них.
— Поговаривают, он им просто недоверяет, — улыбнулась Лима даль Асси и вдруг охнула, прикрывая ладонью губы. — Ваше Величество! Простите нас! Мы заболтались!
Я усмехнулась и покачала головой. Мол, ай-яй-яй. С одной стороны, пусть думают, что я особо не одобряю подобные разговоры, с другой — могу войти в положение сплетниц, поощряя их быть более откровенными в будущем.
Но с какой же радостью увидела Корсис, сопровождаемую незнакомцем. Она пришла после обеда с художником и это событие стало более занимательным, чем пустая болтовня моей свиты. Импозантный, разодетый в яркие цветные одежды стареющий господин, приехал во дворец сразу, как только получил известие от вдовы.
— Ваше Величество! Такая честь! Такая честь! — распинался передо мной господин Дюкас, тряся кисточками и холстом. — Вы не представляете, как я буду счастлив запечатлеть ваши глаза, ваше лицо, вашу фигуру!