- А перед папой зелёной задницы я с какой радости должна извиняться? – Ли вяло откусила кусок сыра, угрюмо посмотрев на Ястреба.
- А папа у помятой тобой зелёной задницы, фэа-торн Урхурт, верховный вождь орков, - не отвлекаясь от завтрака, сообщил Ястреб. - В Арум-Рисир он прибыл вместе с тар-моридами Грэммодра на свадьбу своего сына Нарварга, в смысле, «зелёной задницы»... Ну, ты поняла... - язвительно ухмыльнулся герцог.
- И что из этого? – ничего не поняла Ли.
- А это грозит Аххаду войной с орками, если мы не найдем веских аргументов в своё оправдание, - добил охотницу Ястреб. – Орки очень агрессивная раса, и любое оскорбление своих вождей воспринимают как личное. Кроме того, после подписании Аиремского протокола тар-мориды любого из сопредельных с Аххадом государств неприкосновенны. Нарварг является официальным главой тар-моридов. Унизив его на глазах у царя, ты бросила вызов всему Грэммодру.
- А то, что он меня дурой обозвал, не веский аргумент в моё оправдание? – нервно закусила губу Ли.
Касс заинтересованно отклонился на спинку стула, ярко сверкнув глазами.
- Он обозвал тебя дурой? – в голосе герцога зазвучали обнадеживающие нотки, и охотница, тут же заёрзав на стуле, сдала орка с потрохами:
- И дурой, и сумасшедшей, и тварью. А ещё убить обещал, - гордо объявила она. – Это хорошо или плохо?
- Это замечательно, - радостно протянул Касс.
Ли подозрительно нахмурилась, не понимая, что замечательного в том, что её пообещали убить.
- Это как-то меняет положение дел? - робко поинтересовалась она.
- Кардинально, - Касс потянулся за вином, затем, отпив пару глотков, отсалютовал жене бокалом.
- То есть войну орки нам объявлять не будут? - облегченно выдохнула девушка и, последовав примеру герцога, тоже налила себе вина.
- Нет, не будут, - дождавшись, пока Оливия сделает глоток, небрежно обронил Касс. – Мы им сами её объявим.
От неожиданности Ли поперхнулась. Прокашлявшись, она подняла ошарашенный взгляд на своего безумного супруга, пытаясь понять, шутит он или говорит всерьёз, но, судя по хищному прищуру глаз и непреклонной решимости, написанной на его лице, герцог к шуткам сегодня был не расположен.
- А может, я просто скажу, что я его прощаю? – предложила Ли, начиная жалеть, что рассказала Ястребу про дуру и про всё остальное.
- Ты что! – с пафосом в голосе отрицательно качнул головой Ястреб. – Мою жену назвали тварью и пообещали убить!!! Я маршал или кто?! Требую сатисфакции!
Оливия попила водички, сделала короткий выдох и глубокий вдох. Так сильно она ещё не вляпывалась