Непокорная леди (Херрис) - страница 61

– Я подумал, что мне, может быть, придется скоро расстаться с парой гнедых, – сказал он. – Услышал об этих и решил купить… на всякий случай.

– Они великолепны. Наверное, с ними нелегко, но вас, сэр, это вряд ли пугает. Я заметила, что вы прекрасно управляетесь с лошадьми. Я думала, что никто не может сравниться в этом с Николасом, но вы ему не уступаете. – Каролина бросила на Фредди озорной взгляд. – А знаете, мой брат иногда позволяет мне управлять его фаэтоном.

– О нет, мисс! – весело откликнулся Фредди. – Вам не удастся меня уговорить, даже не пытайтесь. Эти бестии слишком сильны для вас. Мне и то нелегко с ними справляться.

– У вас отлично получается, – сказала Каролина и рассмеялась, увидев выражение его лица. Она чувствовала себя на седьмом небе от счастья, ей доставляло удовольствие поддразнивать его. – Может быть, нам заключить еще одно пари, сэр?

– Вы можете перестать называть меня сэром? – спросил Фредди с притворным гневом. – Вы же говорили, что мы друзья… или вы хотите, чтобы я опять называл вас мисс Холбрук?

– Только когда рядом моя тетя или кто-нибудь из старых сплетниц. Хорошо, вы не будете возражать, если я буду называть вас «сэр Фредди»?

– Как вам угодно, – ответил он. – Что произошло, когда вы вернулись домой в то утро? Вас не хватились?

– Тетя ужасно рассердилась. – Каролина опустила глаза. – Она что-то заподозрила и принялась расспрашивать мою горничную. Впрочем, тетя Луиза ничего мне не сделает, ведь она представления ни о чем не имеет.

Фредди бросил на нее задумчивый взгляд:

– В этот раз наша проделка сошла вам с рук, но сегодня все будет иначе, вы ведь понимаете? Ваши друзья увидят, как вы садитесь в корзину воздушного шара, это не удастся сохранить в тайне.

– О, но в этом нет ничего дурного. Хорошо только, что мама ни во что не посвящена, она начала бы волноваться… Но, в конце концов, я ведь не первая женщина, которая поднимается на воздушном шаре.

– Нет, конечно, были и другие, но они не предавали это огласке. Боюсь, ваша тетя не ограничится нотациями, Каролина.

– Мне все равно, – сказала она и посмотрела на Фредди, – но мне не хотелось бы заслужить ваше неодобрение, сэр. Вы считаете меня легкомысленной?

– Господи, нет, конечно. Может быть, немного безрассудной… но я вас не осуждаю. С чего вы взяли, что я могу плохо о вас подумать?

Каролина хотела было рассказать ему о том, как переменилось отношение к ней со стороны мистера Эсбери, но потом решила, что благоразумнее будет промолчать. Спустя пару минут она спросила:

– Надеюсь, ваш дядя здоров, сэр Фредди? Мистер Беллингхем сказал, что вы вынуждены были спешно покинуть Лондон.