– Когда-то он хотел жениться на моей матери, но мой дядя запретил ему, и лорд Боллингбрук вызвал его на дуэль. Думаю, они до сих пор испытывают друг к другу неприязнь, потому что дядя пытался уговорить меня не делать предложения Каролине… Думаю, мне достаточно вашего благословения и согласия Тома… и, конечно, я обращусь к миссис Холбрук. Вы можете быть совершенно уверены, Николас, я не собираюсь отступать.
Николас склонил голову. Если бы на нем была шляпа, он бы поторопился снять ее перед человеком, который с каждым днем нравился ему все больше. Фредди кивнул в ответ и вышел.
– Но почему он уехал? – спросила Каролина. – Странно, что Фредди ничего не сказал мне. – Прищурившись, она посмотрела на брата: – Ты что-то скрываешь от меня, не так ли? Это связано с дедушкой?
Неужели Фредди отказался от мысли жениться на ней, узнав, что она не сможет подарить ему наследника? На мгновение сердце Каролины сжалось от острой боли.
– Сэр Фредди сказал, что все объяснит тебе завтра, Каролина.
– Что объяснит? Дедушка рассердил его?
– Он не сердился, но был настроен очень решительно. Ладно, скажу… Дедушка не дал ему разрешения на брак с тобой, но сэр Фредди просил передать, что это ничего не меняет. Он собирается обратиться к маме, а нам с Томом он нравится.
– Но дедушка – глава семьи… – растерянно проговорила Каролина, расстроенная неожиданным известием. Она и подумать не могла… – Дедушка объяснил причину своего отказа, Николас?
– Он рассказал какую-то древнюю историю о своей ссоре с дядей Рэтбоуна, – пояснил Николас. – Но это не должно тебя беспокоить, Каролина. Дедушка не может тебе помешать, хотя лучше было бы, конечно, получить его согласие. И он обещал дать за тобой значительное приданое.
Каролина нетерпеливо отмахнулась:
– Деньги для меня не важны, обидно, что дедушка отказывает мне в праве на счастье.
На глаза навернулись слезы, но она гордо подняла голову, не желая, чтобы ее жалели. Возможно, дедушка поступил правильно… О, что же ей делать?
– Не расстраивайся, – успокаивающе сказал Николас, догадываясь о том, что происходит у нее в душе. – Мы с Томом на твоей стороне, да и мама будет рада видеть тебя счастливой.
За спиной Каролины раздалось вежливое покашливание. Обернувшись, она увидела дедушкиного камердинера.
– Не могли бы вы подняться в комнату его светлости, мисс?
Через минуту Каролина постучала в дверь и вошла. Дед сидел в своем любимом кресле. Он уже окреп настолько, что встал с постели, это обрадовало Каролину.
– Ты, наверное, уже слышала новости?
– Да, сэр. Я не понимаю, почему вы так поступили со мной. Когда сэр Фредди сделал мне предложение, я почувствовала себя самой счастливой женщиной на свете… Почему же вы не хотите принять мой выбор?