Куда тянутся души (Пенкина) - страница 15

— Не бойся меня, — строгим голосом сказал мужчина.

И я почувствовала, как его лицо приблизилось ко мне, оставляя немного пространства между нами. Тело почти накрыло мое. Я чувствовала, как он тяжело дышит, и от него исходил жар. Он тоже пытался восстановить дыхание.

— Открой глаза, — повторил он.

Не в том я положении, чтобы спорить, как бы хуже не было. Раз мне сохранили жизнь, может, есть шанс, что и отпустят. И я послушалась.

Лицо мужчины, скрытое в тени капюшона, нависало надо мной. Руки его были голыми. Накидка с капюшоном прикрывала плечи, а торс, словно защитный жилет, прикрывали странные кожаные полосы с металлическими вставками. Однако кое-где все же виднелись участки голой кожи. Похожие пластины в виде браслетов были запястьях. Он чуть отпрянул от меня и скинул капюшон.


Молодой мужчина был красив. Светло-русые волосы, немного выгоревшие на солнце, были собраны на затылке. На щеках золотистый загар, лицо чутьзаросло щетиной. Очень аккуратный для мужчины прямой нос, чуть заостренный. Губы, в меру полноватые, чуть приоткрыты. Бирюзовый взгляд с нескрываемым любопытством изучал меня. Он был очень хорош собой.

Вдруг его губы скривились в ухмылке, лицо незнакомца преобразилось, став завораживающим и опасным. Глаза приняли хитрое выражение. Он был очень привлекателен в этот момент.

Видимо, мое любопытство не осталось незамеченным, что незнакомцу явно польстило. Его лицо обладало живой и пластичной мимикой, от его в уголках глаз имелись едва заметные морщинки, но о чем он думал, было сложно догадаться. Так мы и лежали, приводя дыхание в норму и внимательно изучая друг друга.

Наше взаимное разглядывание прервали. Появился еще один мужчина.

— Габриэль, — прокричал он, подбегая к нам.

Мужчина сильно запыхался, нагнулся, упираясь руками в колени, и пытался отдышаться.

— Ух, я еле вас нашел, уже побоялся, что на вас все-таки напали, — пробормотал он, тяжело дыша.

— Ну, эта женщина бегает куда быстрее тебя, Эрвин, — произнес сковавший меня мужчина с насмешкой в голосе, не отрывая от меня любопытного взгляда, — еле нагнал, была бы у нее фора чуть больше… — добавил он, все же оглянувшись на напарника, но замолчал, не закончив предложение.

— Эрвин, если ты не передумал не убивать ее, то вылечи рану на животе, а то можем и не довезти, — снова заговорил он и бесцеремонно задрал мне толстовку, оголив живот.

Толстовка оказалась пропитана кровью.

Я немного съежилась. Не зря говорят, что внешность обманчива. Прекрасный внешне, но такой хладнокровный внутри, что мог легко убить женщину?