Любовь (Танари) - страница 6

Мужчина мне подмигнул и вернулся к протиранию бокалов. Когда я покончила с едой, он поинтересовался — не повторить ли эль. Я отрицательно качнула головой, рассудив, что дальнейшее распитие в одиночестве — ну совсем не комильфо.

— Дама скучает? — На мое плечо опустилась чья-то горячая рука.

Обернулась и обнаружила неприятно скалящегося рыжебородого парня. Вроде я его видела среди шумно пирующих.

— Нет, мне весьма комфортно в компании с самой собой, — холодно ответила я и дернула плечом, избавляясь от наглого прикосновения. Мутные от хмеля глаза подошедшего сузились.

— Рэм, возвращался бы ты к своим, — мягко, но в тоже время настойчиво проговорил разом подобравшийся наливальщик.

Подвыпивший хам собрался что-то возразить, его опередили приятели.

— Борода, долго тебя еще ждать?

— Рэма только за смертью посылать.

— Эй, рыжий, чего застрял?

Парень недобро на меня зыркнул, потом на наливальщика и, бросив горсть монет на стойку, заказал еще выпивки и ушел. Я пожала плечами: мало ли кого встретишь, всем не угодишь и плевать на нежные чувства разных наглых рож. Однако осадок остался, и мужчина за стойкой, заметив мое состояние, поспешил подбодрить.

— Не обращайте внимания. Перепил немного вот и границ не видит, наплюйте. Но если желаете спокойствия, лучше поднимитесь в комнату наверху. — Невольно я улыбнулась. Его отношение к неприятностям забавляло, наплевательское такое.

— Спасибо. Не думаю, что задержусь здесь надолго, за мной должны приехать ближе к вечеру. — Мужчина тряхнул головой, мол, дело ваше.

Я взяла кружку горячего чая и разместилась за столом, самым дальним ото всех посетителей. Достала из рюкзака книгу по ядам и погрузилась в чтение, надеясь скоротать время. Увлекшись, не заметила, как пролетело несколько часов, начало смеркаться. В помещении зажгли светильники, отчего пространство за окном стало казаться еще темнее. Огляделась, народу прибавилось, но все равно оставалось много пустующих мест. В углу по-прежнему сидел человек в плаще, даже позу не сменил. Компания празднующих увеличилась, и с их стороны неслись пошлые шуточки. Я поморщилась, может, и правда, следовало снять номер на время ожидания извозчика. Где он, кстати, запропастился? По моим подсчетам, должен появиться в самое ближайшее время. Убрала книгу, допила остывший чай и размяла затекшие ноги. Поразмыслив, решила сходить на улицу, подышать вечерним воздухом. Вероятно, придется ночевать тут и уже утром думать, как добираться до Кираты.

Осенние сумерки наполняли ароматы готовящейся еды из гостиницы вперемешку с приносимыми ветром запахами лесной прохлады и прелой травы. Стрекот просыпающихся ночных насекомых дополнял последние трели дневных птиц. В эту полифонию периодически врывались громкие взрывы хохота пирующих. Я отошла от входа и завернула за угол гостиницы, в надежде высмотреть ожидаемую повозку. Увы, дорога оставалась тиха и пустынна. На большом дворе с хозяйственными постройками позади главного здания царило безмолвие. Наслаждаясь теплым вечером, я закрыла глаза и подставила лицо восточному ветру, ветру обновления. Люблю это время года: когда лето еще не сложило до конца полномочия, и сырая промозглость осени не успела вступить в права. Замечательный и ужасно короткий период, но оттого он и ценен.