Переселение народов (Курилкин) - страница 53

– Вот всегда так, – пожаловалась девчонка, – «Потом объясню», «расскажу позже», «это слишком долго объяснять». И это «потом» никогда не наступает! Ты мне еще про сраказм не рассказал!

– Не сраказм, а сарказм. Обещаю, обязательно расскажу и про сарказм, и про галлюцинации, как только мы отсюда выберемся и остановимся на ночь. Правда, я не очень понимаю, как отсюда выбираться, и откуда это – отсюда?

– Значит, надо найти дядю Квотара. Это он нас сюда перенес… ну, мы сами перенеслись, но из-за него. Значит, у него и надо спрашивать, как отсюда уйти.

– Звучит логично, – не смог не согласиться я. Осталось только найти шамана.

Я так и не смог определить для себя, почему мне было так неуютно – местность, в которой мы оказались, выглядела абсолютно тривиально. Стоило немного отойти от пляжа, и мы оказались в редком березовом лесу. Ветер лениво шевелил листьями и травой, пахло зеленью и влажной землей. Был слышен птичий щебет, время от времени я замечал следы мелких животных – ничего угрожающего. Единственное отличие от привычных пейзажей было в том, что я так и не увидел солнца, хотя было светло и небо было ясное. Мы шли, по моим ощущениям, около получаса, за это время роща изменилась. Стволы берез теперь были кривые, изогнутые, будто им специально не давали расти вверх. Мне вдруг показалось, что я откуда-то знаю это место. Я даже остановился на минуту, пытаясь сообразить, откуда это ощущение узнавания… А потом внезапно вспомнил. Это было то самое место, где я умер, или перенесся в другой мир – я и сам до сих пор не знаю, что именно со мной тогда произошло. Я стоял точно в том месте, в котором закончилось мое пребывание в родном мире, единственным отличием было то, что сейчас оно не было покрыто снегом. Стало откровенно жутко – я боялся, что стоит мне опустить глаза, и я увижу собственные останки. Останки того парня, которым я был несколько лет назад до того злополучного дня, когда я решил поехать с друзьями посмотреть на Чертово логово. Я понял, что не могу пошевелиться, и даже дыхание дается мне с трудом. Воздух вокруг меня стал вязким и плотным, а на плечи давила такая тяжесть, что колени подгибались.

– Эрик, ты чего? – Говорна подергала меня за рукав. – Увидел что-то?

– Ничего, – выдавил я. – Просто мне что-то нехорошо. Сейчас пройдет. Пойдем.

Говорна послушно зашагала, так и не отпустив мою руку.

Я до сих пор думаю, что смог уйти оттуда только благодаря гоблинше. Совсем небольшое усилие она прикладывала, чтобы потянуть меня за собой, но его хватило, чтобы я смог сделать первый шаг, а дальше было легче. Я так и не смог заставить себя оглянуться. Смешно, но я действительно боялся увидеть собственный труп. Постепенно тяжесть отступила, двигаться стало легче, а я чувствовал себя почти нормально. Я очень боялся, что мы теперь будем ходить кругами, как это случилось со мной в прошлый раз, но и этого не произошло – лес вскоре закончился.