— Да, было дело. — Никки слабо кивнула ему в знак подтверждения. — Но не заставляй меня спасать тебя снова.
— Не буду, обещаю.
— Не давай обещаний, потому что обстоятельства могут заставить сожалеть о них. Ты обещал своему другу Иэну, что всегда будешь рядом с ним? Что ты не бросишь его во время опасности?
Бэннон тяжело сглотнул, но продолжал идти рядом.
— У меня не было выбора. Я ничего не мог поделать в той ситуации.
— Я не обвиняю тебя, и не говорю, что у тебя был выбор. Я просто указываю, что если ты дал такое обещание, то должен был его сдержать.
В течении десяти шагов юноша молча размышлял.
— Ты знаешь, что мое детство прошло не так счастливо, как бы я того хотел. Это не значит, что я не могу надеяться на лучшее. — Он отодвинул в сторону осиновый сук, свисающий над тропой. Никки пригнулась и продолжила движение. — А как насчет тебя, колдунья? У тебя было ужасное детство? Кто-то, должно быть, причинил тебе много боли, что ты стала такой. Твой отец?
Никки остановилась. Бэннон прошел еще несколько шагов, прежде чем заметил это. Он повернулся.
— Нет, мой отец не причинял мне боль. На самом деле он был довольно добрым. Он занимался изготовлением доспехов и был хорошо известен. Отец показал мне созвездия. Я выросла в деревне, бывшей вполне милым местом, я полагаю, — до прихода Имперского Ордена. — Никки подняла взгляд, и, наконец, сказала вслух то, о чем раньше молчала: — Моя мать сделала мое детство кошмаром. Она травмировала меня наставлениями, которые сама называла истиной, заставила меня думать, что мой трудолюбивый отец — злой человек, и что его убеждения угнетают всех людей. И Имперский Орден усилил эти убеждения.
Колдунья зашагала более быстрым темпом, не заботясь о том, поспевает ли Бэннон за ней.
— Мать заставляла меня жить в ужасных, грязных местах. Вши вообще не сходили с меня, но все это было для моего же блага, говорила она, что это нужно для создания меня как личности, для самопостижения. — Никки усмехнулась. — Теперь я ненавижу свою мать, но мне потребовалось полтора столетия, чтобы понять это.
— Полтора столетия? — удивился Бэннон. — Но это невозможно. Ты, ты…
Она повернулась, чтобы взглянуть на него.
— Мне больше ста восьмидесяти лет.
— Значит, ты бессмертна? — спросил юноша, широко раскрыв глаза.
— Сейчас я старею как все люди, но у меня впереди еще долгая жизнь, и я намерена сделать многое.
— Как и я, — сказал Бэннон. — Я буду сопровождать тебя и приложу все усилия, чтобы помочь тебе и волшебнику Натану достичь вашей цели. Я еще покажу, на что способен.
Никки едва окинула парня взглядом.