Стеклянная магия (Хольмберг) - страница 114

Сиони произнесла адрес.

– Если дома никого не окажется, сразу возвращайся сюда – мне надо знать, что там творится, – добавила Сиони.

Птичка затрепетала в ее руках. Сиони приоткрыла окно ровно настолько, чтобы выпустить журавлика. Птаха взмыла вверх, выпорхнула наружу, покружила над крышей соседнего дома, а потом набрала скорость и полетела прочь. Вскоре белый бумажный журавлик исчез из виду, скрывшись за следующим рядом домов.

Сиони вздохнула и захлопнула окно. Неведение жестоко терзало ее.

Опершись на подоконник, она смотрела на улицу, вдоль которой выстроились фонари, зачарованные Осветителями. Поборов искушение вырвать страницу из «Джейн Эйр» и Сложить магическую подзорную трубу, Сиони пристально всматривалась в проезжавшие внизу автомобили.

Она пыталась разглядеть мужчину в плаще-балахоне цвета индиго, но тот не появлялся.

«Я очень сердит на вас».

Сиони прижалась лбом к стеклу.

– Прости меня, – прошептала она. У нее не было представления о том, каким еще образом можно передать послание. – Я вела себя как дурочка. Совершенно ни о чем не думала. Мне ужасно жаль, что я вовлекла в эту историю Дилайлу, мага Хьюза и тебя. Умоляю, поверь мне. Если бы я могла повернуть время вспять и остановить себя, я бы обязательно так и сделала. Я люблю тебя.

Она прикоснулась к щеке, пощупала поднывающую скулу. Отек уже начал сходить.

Заслужила, чего уж там говорить. Доигралась.

Она долго не отходила от окна, разглядывая прохожих, а при виде каждого автомобиля у нее перехватывало дыхание.

Но Эмери так и не появился.

Глава 18

Прочитав пятьдесят страниц из «Джейн Эйр», выстирав одежду и научив Лэнгстона правильно готовить соус, Сиони приняла ванну и заставила себя лечь почти вовремя. Спала она беспокойно, но все же лучше, чем прошлой ночью, а утром с облегчением надела юбку нормальной длины.

Сперва она проверила, нет ли на подоконнике белой бумажной птички, но та не вернулась. Сиони надеялась, что журавлик благополучно добрался до пункта назначения, но с другой стороны, его отсутствие означало, что родные Сиони до сих пор находились в Милл-сквотс. Или там был кто-то еще. А кто именно, она могла лишь гадать.

К горлу подступила горечь, и Сиони потерла желудок сквозь блузку. У Лэнгстона ведь есть телефон? И, наверное, он может позвонить мг. Эйвиоски и справиться у магички, как обстоят дела!

Почему же нет никаких новостей? Если так будет продолжаться, то она точно растечется, осядет, как суфле.

Подойдя к лестнице, Сиони услышала, что Лэнгстон разговаривал с кем-то в прихожей. Сделав несколько шагов, она узнала низкий мужской голос и остаток пути проделала в забытьи.