Последний (Московских) - страница 305

Нет, нет и нет! — одергивала себя Мэри, со злостью сжимая кулаки. — Он обещал держать меня в курсе. Раз он не звонит мне сам, значит, пока ему нечего мне сообщить.

Другая страшная мысль пронзала сознание следом: а если уже некому ей ничего сообщать? Вдруг детектив Монро столкнулся с этим жутким типом Харриссоном и погиб при исполнении? Трудно представить, на что способен человек, замешанный в жуткой «мотельной бойне»!

Мэри пребывала в этих метаниях уже больше суток. От детектива Монро так и не было ни одной весточки, и, в конце концов, женщина не выдержала. Она решительно взяла телефон в темноте гостиной и пробежалась по кнопкам, набирая наизусть номер, на который столько раз смотрела.

Всего три гудка, — сказала себе Мэри. — Если за три гудка он так и не ответит, буду штурмовать местное отделение полиции. Там должны что-то знать о ходе расследования. И, Богом клянусь, я оттуда не уйду, пока мне не расскажут о судьбе моей дочери во всех подробностях!

Пока Мэри размышляла, в телефоне прозвучал уже явно не первый гудок. Сколько их уже было? Два? Три? Или больше? Детектив пока не подходил.

Черт! — женщина со злостью сжала кулаки. И вдруг послышался щелчок, и на том конце провода зазвучал уставший мужской голос.

— Монро, — отозвался детектив.

Мэри совершенно растерялась. Злость мгновенно испарилась, осталась лишь неловкость, надежда и страх перед плохими новостями.

— Эм… детектив Монро, это Мэри Уиллоу… простите, что побеспокоила…

— Ох, — вздохнул Стивен. — Здравствуйте, миссис Уиллоу.

— Вы можете говорить сейчас?

— Я бы не взял трубку, если б не мог, — в голосе послышались ободряющие интонации. Странно: Мэри показалось, что Стивен тоже говорит немного смущенно. С чего бы это? Она судорожно сглотнула и решилась задать свой вопрос, одновременно чуть злясь на детектива за то, что он не предугадал его сам.

— Я… хотела узнать… есть какие-то новости о Ривер? Хоть какие-то!

Молчание длилось несколько секунд, и за это время Мэри показалось, что она несколько раз успела умереть.

— Да, — неуверенно произнес Монро. — Новости есть, миссис Уиллоу.

— Господи! — Мэри не понравилось, как прозвучали его слова. — Она…

— Нет-нет, — спешно сказал Монро, понимая, куда клонит его собеседница. — Ваша дочь жива, мне это доподлинно известно.

— Боже, — Мэри почувствовала, что вот-вот заплачет. — Вы ее нашли? Вам удалось ее спасти?

— Я… действительно ее нашел, она жива и с ней все в порядке, поверьте мне.

Мэри всхлипнула.

— Где она? Она с вами? Почему вы не сказали мне? Черт, вы же обещали! Вы хоть представляете…