– Я пойду; скажу больше, я поведу отряд, – заявил он. – Я тут самый старший!
– Да на здоровье, – кивнул Гуталин. – В любом случае впереди пойдет мистер Тиктак.
– А мне казалось, он разлетелся вдребезги еще на той неделе, – напомнила Персики.
– У нас еще два оставалось, – отозвался Гуталин. – А потом опять придется зоомагазин грабить.
– Вожак тут я, – не унимался Гуляш. – И это я буду говорить тебе, что делать, Гуталин.
– Как скажете, сэр, как скажете, – согласился Гуталин, продолжая рисовать в грязи. – Вы ведь знаете, как обезвреживать все эти капканы, верно?
– Нет, но я могу приказать тебе ими заняться!
– Хорошо, хорошо, – отозвался Гуталин, добавляя к своему рисунку пометку-другую и на вожака не глядя. – И вы мне, конечно же, подскажете, какие рычаги лучше не трогать, а какие детали расклинить, так?
– Я не обязан разбираться в капканах, – буркнул Гуляш.
– Да, но я – обязан, – по-прежнему невозмутимо заявил Гуталин. – И я говорю вам, что в некоторых новых капканах я и сам не все понимаю, и, пока я всего не пойму, я со всем моим почтением предлагаю предоставить это дело мне.
– Так со старшей крысой не разговаривают!
Гуталин впился в него взглядом. Персики затаила дыхание.
Вот оно, противоборство, думала она. Вот так и выясняется, кто тут вожак.
– Прошу прощения. Если я был дерзок, то не намеренно, – промолвил Гуталин.
Персики всей шкурой чувствовала, как потрясены старые самцы, наблюдавшие за происходящим. Гуталин. Он пошел на попятный! Он не прыгнул.
Но и не съежился от страха.
Вздыбленная шерсть Гуляша улеглась. Старый крыс был в растерянности: что делать? как быть? Все сигналы поперепутались.
– Ну, э…
– Самоочевидно, что вы, как вожак, должны отдать приказ, – подсказал Гуталин.
– Да, эгм…
– Но мой вам совет, сэр, надо разобраться, что происходит. Неведомое таит опасность.
– Да. Безусловно, – согласился Гуляш. – Конечно, надо. Мы разберемся. Разумеется. Займись этим. Вожак – я, и именно так я и говорю.
Морис оглядел подсобку крысоловов изнутри.
– Выглядит в точности как подсобка крысоловов, – подтвердил он. – Скамьи, стулья, плита, крысиные шкурки сушатся, горы старых капканов, парочка собачьих намордников, рулоны проволочной сетки, и повсюду наглядные свидетельства того, что пыль здесь в жизни не вытирали. Чего-то подобного я от подсобки крысоловов и ждал.
– А я ждала чего-то… жуткого, но интересного, – возразила Злокозния. – Какой-нибудь страшной улики.
– А улика непременно должна быть? – уточнил Кийт.
– Конечно! – подтвердила Злокозния, заглядывая под стул. – Слушай, кот, все люди делятся на две группы: те, у кого есть хороший сюжет, и те, у кого нету.