Моя жизнь по соседству (Фицпатрик) - страница 123

Щелк! Щелк! Щелк! Щелк!

Я вопросительно смотрю на Джейса.

– Колпачок ручки, – поясняет он. – Папа говорит, что щелканье помогает ему складывать или в нашем случае вычитать.

Он вскрывает пакет гвоздей с круглой головкой и пересыпает их в прозрачный пластмассовый ящик.

– С финансами улучшений нет?

Я подхожу, обнимаю Джейса, прижимаюсь щекой к его лопатке и вдыхаю его «фирменный» запах.

– Равно как и ухудшений, – с улыбкой отвечает Джейс, поворачивается ко мне лицом, кладет мне ладонь на затылок и притягивает ближе к себе.

– У тебя усталый вид. – Я медленно очерчиваю круги у него под глазом.

– Это верно. Сэм, мне так приятно.

– Так ты полуночничаешь? Чем занимаешься?

– Ну, не так чтобы полуночничаю, хотя четыре утра днем не назовешь.

Глаза Джейс так и не открывает.

– Ты встаешь в четыре утра? Зачем?

– Только не смейся.

Почему эта фраза всегда провоцирует улыбку? Джейс открывает глаза и улыбается в ответ.

Я старательно делаю серьезное лицо:

– Не буду.

– Я теперь почтальон.

– Что?

– Я доставляю «Стража Стоуни-Бэй» шесть дней в неделю начиная с четырех утра.

– И давно ты этим занимаешься?

– Две недели. Не думал, что будет так тяжко. В кино же не показывают почтальонов, которые запивают «Ноу доз»[23] «Ред буллом».

– Наверное, потому что в кино большинству почтальонов лет десять. Почему бы Даффу не попробовать?

Пальцы Джейса путаются в моих волосах. Он, как всегда, хочет вытащить резинку.

– Дафф не мечтает на следующий год поступить в колледж. Я мечтаю. Хотя, судя по нынешней ситуации, шансы минимальные. Черт, ну зачем я купил машину? Я хотел ееочень хотел. Еще немного, и она будет на ходу. Если в нее вкладывать деньги, разумеется. – Я закусываю губу. Мне-то о деньгах беспокоиться не нужно. – Сэм, не грусти. Зря я заговорил об этом.

– Это я об этом заговорила, – напоминаю я. – Ты должен обсуждать со мной такие темы. Я же твоя девушка, а это подразумевает больше, чем развлечения с телом.

– Меня эти развлечения вполне устраивают. – Джейс обматывает пальцы моими волосами и притягивает меня ближе.

– Черт! Ну хорош публично тискаться!

Мы оборачиваемся в момент, когда заходит Тим в сером костюме из коллекции «Порази Грейс Рид». Он растрепанный и явно злой.

– Привет, Мейсон! – говорит Джейс, не выпуская меня из объятий. – Ты в порядке? – И он дергает плечом, показывая на часы.

– Зависит от того, что такое порядок. – Тим стягивает пиджак и вешает на крючок. Галстук он развязывает, словно это удав, обвивший ему шею. – Мне это, черт подери, точно неведомо, нет ведь?

Он становится рядом с Джейсом, который тайком проверяет ему зрачки и свежесть дыхания. Я ничего не чувствую. Надеюсь, Джейс тоже. Не похоже, что Тим под кайфом. Он просто… злой.