Опасное влечение (Уильямс) - страница 49

Какого черта она сделала? Как она могла позволить себе оказаться в постели с этим человеком? Она была слишком практичной, умной и поэтому непростительной глупостью было переспать с мужчиной, который не посмотрел бы на нее при обычных обстоятельствах. Она совершенно не в его вкусе. Судьба свела их, и между ними возникло влечение, но, скорее всего, это было просто обоюдное желание попробовать что-то новое и необычное.

— Как, черт возьми, это могло случиться? — сказал Алессио, его голос был злым от еле сдерживаемого гнева. — Это последнее, что мне сейчас нужно.

Лесли понимала Алессио. Когда-то его обманом женили на себе из-за беременности, которой он не хотел, и это повлияло на всю его дальнейшую жизнь. Конечно, он не хотел повторения подобной ситуации.

— Этого не случится, — сухо произнесла Лесли.

Она отстранилась от Алессио и села на кровати, наблюдая, как он начал искать свою одежду, показав ей бракованный презерватив.

— И ты это знаешь, потому что…

— Не то время цикла. — Она тайком скрестила пальцы и попыталась посчитать, когда у нее последний раз были месячные. — И, будь уверен, последнее, что мне нужно, — это забеременеть, Алессио.

Алессио, искавший футболку в комоде, на мгновение замер и прошел обратно к кровати. Презерватив порвался, и сейчас он ничего не мог с этим поделать. Он мог только надеяться, что она была права.

— Было плохой идеей — оказаться в постели. Этого не должно было случиться.

— Почему? Нас влечет друг к другу. Как это может быть плохой идеей? Мне показалось, что ты получала удовольствие. — Алессио посмотрел на нее и почувствовал, как его желание возникает снова.

— Это не аргумент. — Лесли встала с кровати, думая, что нужно прикрыться чем-нибудь.

— Господи, как ты прекрасна!

Лесли покраснела и отвернулась, все еще отказываясь поверить в искренность его слов.

— Ну? — Он поймал ее запястье и притянул к себе.

— Ну что? — пробормотала Лесли, опуская глаза.

— Давай вернемся в постель.

— Ты слышал хоть слово из того, что я только что сказала?

— Каждое слово. — Он поцеловал ее нежно в уголок рта и затем очень нежно в губы.

Через мгновение, к своему неудовольствию, Лесли почувствовала, как ее решимость начала таять.

— Ты не в моем вкусе, — пробормотала она, отказываясь уступать, но его губы были такими мягкими, что ее непослушное тело реагировало совершенно не так, как подсказывал разум.

— Потому что я — дикарь?

— Да! — Ее руки сомкнулись вокруг его шеи, и она снова слабо запротестовала, когда он взял ее на руки и понес обратно на кровать.

— Так какого мужчину ты ищешь? — пробормотал Алессио.