Опасное влечение (Уильямс) - страница 66

Его гордость была задета, и он посмотрел на нее холодно.

— Из того, что мы имеем, Алессио, ничего не выйдет. Мы оба знаем это, разве нет? — Она злилась на себя за то, что ждет, что он возразит ей. — Меня не интересует связь на короткое время или пока нам обоим не надоест. То есть, скорее всего, пока мы не вернемся в Лондон. Я не склонна к курортным романам.

— А к чему ты склонна? — спросил Алессио тихо.

Лесли вскинула подбородок и посмотрела ему в глаза. Сказать ему, что она хочет долгих, счастливых, связанных обязательствами отношений? Сказать это, чтобы он, естественно, предположил, что она хочет таких отношений с ним? Это был первый вывод, который бы он сделал. Женщины, как он рассказывал ей, всегда хотели большего, чем он был готов дать. Он бы решил, что она ведет себя так же, как все.

Она не могла позволить ему причинить ей боль.

— Сейчас… — она говорила взвешенно и сдержанно, чтобы не выдать себя, — все, чего я хочу, — это продолжить карьеру. Моя компания развивается. Есть много возможностей развиваться вместе с ней, возможно, меня переведут в другую часть страны. Я хочу быть там, чтобы воспользоваться этими возможностями.

— И карьерные возможности исчезнут, если ты не поспешишь обратно в Лондон как можно быстрее?

— Я понимаю, что теперь ты, вероятно, откажешься давать нам эту масштабную работу. — Эта мысль только сейчас пришла ей в голову, как и вывод, что она не будет выбрана работником недели, если ее начальник узнает, что они потеряли этот прибыльный проект из-за нее.

Алессио размышлял, неужели ее стремление сделать карьеру заставило ее отказаться от того, чтобы остаться с ним. Все в нем восставало против этой мысли. Ему никогда не приходилось просить женщину пойти с ним в постель, и он не собирался делать это сейчас.

— Ты заблуждаешься на мой счет, — сказал он холодно. — Я предложил эту работу твоему начальнику, и я не такой человек, который не исполняет свои обещания, тем более из-за связи, которая закончилась. Твоя компания получит этот проект и прибыль от него.

Лесли опустила глаза. Он был человеком чести. Она знала это. Он просто не был в нее влюблен.

— Хорошо, значит, я смогу начать отношения с кем-то другим, — проговорила она.

— Ты собираешься сразу начать ходить на свидания?

Она пожала плечами, позволяя ему заблуждаться на ее счет. Ведь меньше всего ей сейчас хотелось веселиться и ходить по клубам.

— Я просто чувствую, что, если решу встречаться с кем-нибудь, это должен быть человек, который действительно мне подходит. Так что, я думаю, мы должны разойтись.