Мастер-класс от десантуры (Зверев) - страница 37

Неожиданно кто-то взял его под руку. В лицо пахнуло незнакомыми духами. Лавров оглянулся и увидел радостно улыбающуюся Софи.

— А я уже думала, что вы не придете… — на своем чуть ломаном английском, с ликованием в голосе сказала она. — Что же вы стоите? Идемте танцевать! Или в России танцевать не любят?

— А как вы догадались, что я русский? — тоже заговорил он по-английски, удивившись ее проницательности.

— Русских не узнать невозможно, — заразительно рассмеялась Софи. — Я могу спутать чеха с поляком, грека с испанцем, хотя они тоже очень разные. А вот у вас и манера одеваться, и даже походка, взгляд, осанка — все совсем другое. Хотя… Был случай, я немца приняла за русского.

— Ну, наверное, это был наш, русский немец, — усмехнулся Андрей. — Кстати, в этом смысле я тоже кое-что умею. Например, могу сказать, что вы родом с Апеннин. Верно? То-то же. А не танцую я, во-первых, потому, что не умею. Во-вторых, у меня есть девушка, поэтому я…

— …Поэтому вы храните ей верность, — радость на лице Софи незаметно угасла. — Очень похвальное качество. А вот мой бойфренд не так давно ушел от меня к другой. Вот такая грустная история. А когда вы вошли к нам в салон, я вдруг подумала: как он похож на настоящего рыцаря моей мечты!.. Увы! Не сложилось… — она огорченно развела руками.

Лавров в этот момент почувствовал, как в душе у него что-то ощутимо кольнуло. Он испытал неловкость за свое беспардонное вранье, к тому же ему стало жаль эту девушку, обиженную каким-то бесчувственным оболтусом. Но он зажал всякие эмоции в кулак, поскольку помнил: если и он позволит себе «разлимониться», то тогда точно — операцию может ждать полный провал. Тем не менее нужно было как-то смягчить эту жесткую, как зачерствевшая горбушка, незаметно возникшую напряженность.

— Послушайте, Софи, может быть, пойдемте к бару? — предложил он. — Я угощаю! У нас в России это называется «выпить мировую». Ну, чтобы остаться друзьями, чтобы поскорее в жизни все наладилось…

— Ну, идемте! — вновь осветившись улыбкой, согласилась та.

Пробившись через толпу к стойке бара, Андрей заказал «что-нибудь достойное самой красивой девушки в этом зале». Софи, услышав это, лишь чуть заметно, укоризненно покачала головой. В ее глазах читалось: «К чему эти комплименты? Была бы самой красивой — ты не сказал бы мне «нет»…»

— Сэр, могу предложить вам великолепнейший коктейль «Торнадо» — последний писк сезона!.. — улыбаясь во все тридцать два зуба, сообщил жизнерадостный бармен.

При слове «Торнадо» Андрей на какое-то мгновение почувствовал, как у него внутри все мгновенно напряглось — надо же, какое не очень приятное совпадение! Бармен, очевидно, заметив, как изменился взгляд клиента, уже встревоженно поинтересовался: