Сразу же после этого встретившись в ресторанном бистро с братьями Ворожцовыми, Андрей обсудил с ними все, что удалось узнать за последние часы. Вад и Дан сообщили, что операция по установке «жучка» в каюте Бирека прошла успешно. Кроме того, после отплытия из Таллина Том — Антон Томозин — заметил в своем коридоре нового уборщика. Спецназовцы уже обратили внимание на то, что их каюты обслуживающий персонал убирает несколько раз в день — такой тут был порядок. И вот сегодня в обед вместо прежнего, кто приходил убираться в каюту вчера вечером и сегодня рано утром, явился другой. Причем назвавшийся именем прежнего и чем-то даже на него похожий.
Том сделал вид, что ничего особенного не заметил, но тут же это странное обстоятельство взял на заметку. Когда уборщик, закончив работу в каютах своего блока, отправился в секцию обслуживающего персонала, Том незаметно проследовал за ним и установил, где тот проживает. Как оказалось, уборщик обосновался в одной каюте с… охранником Биреком.
— Та-а-а-к!.. — протянул Лавров, хлопнув ладонью по коленке. — Вот они и начинают вырисовываться, все эти «казачки засланные». Не удивлюсь, если где-то рядом с ними обитает и некий матрос Рег Сибс.
Он рассказал о только что случившемся происшествии с его знакомым Пааво, а также о том, что удалось услышать о пройдошливом помощнике капитана Зимбеле, который попал в экипаж парома взамен своего предшественника, погибшего при странных обстоятельствах. Рассказал Андрей и о своем визите в информцентр судна, порекомендовав побывать там Муру, которому следовало хотя бы на глаз прикинуть возможность вскрыть замки сейфов с оружием. Братья пообещали сориентировать Мурикова на этот объект.
Кроме того, они сообщили Андрею о некой красотке, которая сама начала липнуть к Муру, «отшив» ту девицу, за которой Муриков ухаживал минувшим вечером. Скорее всего, были уверены парни, его вчерашние ухаживания оказались весьма «результативны» — в своей каюте он не ночевал. И вот такой донжуанский «кульбит» — вместо вчерашней пассии рядом с ним в ресторане сегодня днем Вад заметил другую особу, куда более эффектную, но, как внутренне почувствовал Ворожцов, чем-то чрезвычайно опасную. Несмотря на ее милую улыбку и изящные, аристократичные манеры, она чем-то напоминала кобру, приготовившуюся к броску.
— Что-то мне, ребята, подсказывает — вот теперь действительно началась игра по-крупному, — с блистательно-беззаботной улыбкой, как если бы он рассказывал о вчерашнем свидании, озабоченно отметил Лавров. — Подозреваю, что за нами тоже началась охота. У меня даже сейчас такое ощущение, будто кто-то таращится в нашу сторону. Наши противники очень хитры и предусмотрительны. Они, я думаю, с самого начала предполагали вероятность утечки своих секретов и ответа России на провокацию, которую они сейчас готовят. А предположив, что русские скорее всего отправят для нейтрализации диверсантов свою спецгруппу, они наверняка должны были предпринять ход по выявлению нашей команды, чтобы вывести нас из игры.