Возвращение в Тооредаан [линеаризовано] (Чекрыгин) - страница 165

А какие виды открывались из окон моих покоев! Кажется, что каждая травинка, каждый листик и цветок в саду мооскаавского монарха растут строго по указаниям придворных художника и архитектора. Деревья и кусты стоят стройнее гвардейцев на параде, а бросаемые ими тени рассчитаны до вершка опытнейшими астрономами и математиками. А весь дворцовый комплекс… Поистине, это отдельный город, в котором счастливейший из смертных мог бы прожить всю свою жизнь, так ни разу не ступив за ограду этого рая на земле! Что говорить о картинах и статуях самых известных художников истории, кои просто висят в коридорах дворцов подобно портретам бабушек и дедушек, украшавших стены нашего поместья… Если даже салфетки для вытирания рук, которые подавали нам за трапезой, изготовлены из тончайшего аэрооэсского хлопка, а вышитый на них узор столь изыскан и причудлив, что право, я не постыдился бы повесить такую салфетку на стену в дорогой раме в качестве украшения своего жилища. А тут это всего лишь салфетка!

Но нет, право же, уволь меня от описания интерьеров и обстановки дворца. Ибо мой талант литератора слишком ничтожен, чтобы говорить о подобном великолепии! Здесь нужен кто-то из величайших поэтов прошлого, ибо тут, кажется, даже самые простейшие предметы, вроде вилок или колокольчика для вызова слуг, есть шедевры искусства, выполненные из самых дорогих материалов. А каждый вензель, каждая завитушка, украшающие их — примеры работы Гениев.

Должен тебе сказать, что генерала, меня и оу Огууда, ещё одного нашего спутника, поселили в ближних покоях самого монарха! Честь, которая почти никогда не выпадает на долю простых смертных. А самого оу Дарээка сатрап удостоил ужина практически с глазу на глаз, ибо кроме них двоих там присутствовал только ближайший советник монарха оу Лоодииг, о котором, вероятно, ты слышала. Много бы я отдал только за то, чтобы краешком уха услышать, о чем говорили эти великие люди! Но увы — ужин, затянувшийся на половину ночи, проходил за закрытыми дверями, и посторонних на него не пустили бы, пусть бы даже они и угрожали лопнуть от любопытства, испачкав дивные интерьеры дворца.

Однако чуть позднее я обратил внимание, что этот оу Лоодииг, который является, по-сути, вторым по политическому весу человеком Сатрапии, не слишком-то доволен тем расположением, которое его правитель высказывает нашему генералу. Только этим я и могу объяснить его навязчивые приглашения посетить некий турнир, на котором «соберутся все лучшие бойцы мира», которыми он неустанно атаковал нашего оу Дарээка. По странным обычаям Мооскаа, доступ к этим простонародным забавам всесильному монарху этой страны закрыт. Так что я склонён отнести эту навязчивость к желанию оу Лоодиига отделить нашего генерала от своего монарха. Ох уж эта бессмысленна ревность придворных! Подчас куртизанки не бьются с таким остервенением за внимание богатого клиента, как некие величественные министры и царедворцы сражаются за снисходительный взгляд сюзерена!