Юрий Смоленцев. Рим, 26 июня, вечер.
Так как захват "Лючии", это сейчас самое обсуждаемой событие в Италии, то на объявленную пресс-конференцию набежала толпа народа. Мероприятие проходило в большом конференц-зале "Гранд-отеля" (гостиница такого уровня, это место не только проживания важных персон, но и столь же важных переговоров). Для обеспечения безопасности, в первые ряды посадили "своих", представителей коммунистических газет и радио. Ну и конечно, и снаружи, и в коридорах отеля, и у входа в зал, и в нем самом, бдили ребята в штатском из Корпуса Народной Безопасности, и не меньше роты Народных Карабинеров. Над теми из них, кто стоял в самом зале, старшим был Марио, брат Лючии — гордясь важностью поручения, он суетился, бегал, командовал громко и без надобности. Что для службы не есть хорошо — но в чужой монастырь со своим уставом… И вряд ли англичане сумеют так быстро организовать теракт — ведь всего двое суток назад мы были в Севастополе, и никто, включая Первых лиц, не знал, что судьба занесет нас в Рим?
— Синьора Смоленцева, проясните пожалуйста ситуацию? На "Лючии" было восстание наших плененных соотечественников — или, как утверждают англичане, всю работу сделал советский "спецназ"?
— Мне странно слышать такой вопрос, синьор. В сорок четвертом, когда Рим был освобожден от нацистов, по его улицам прошли парадом Гарибальдийские бригады, с Советской Армией наравне. И никто тогда не спрашивал, чья заслуга, не высчитывал свою долю. Или же, присутствующий здесь товарищ Луиджи Кремона может вспомнить, как немецкие каратели ворвались в его деревню, чтобы предать всех ее жителей страшной смерти за помощь партизанам — но рядом оказался отряд советского осназа. Мы победили, уничтожив врага — сражаясь плечо к плечу. И большего нам — не надо!
— Синьора Лючия, а вы были на том пароходе?
— До того я была на другом корабле — вы ведь знаете, что случилось в Черном море, три дня назад? Нас, отобрав лучших, перебросили из Севастополя в Тобрук. Об остальном позвольте не отвечать.
— Синьора Винченцо, но все-таки… Неужели вам, женщине, пришлось отнимать жизнь у наших братьев во Христе? И вы делали это с удовольствием?
— Во-первых, синьор, я не видела среди негодяев ни одного брата во Христе. Скорее уж в аллахе, но я к мусульманской вере не принадлежу! Ну а бандеровская мразь так вообще, поклоняется не Господу нашему, а его врагу. А во-вторых, и могу в том поклясться, ни один англичанин от меня не пострадал, пока что, и к моему великому сожалению!
— Госпожа Смоленцева, а что вы конкретно имеете против англичан? Я, как представитель посольства Великобритании, искренне сожалею о случившемся, а еще больше о невинной крови, которая при этом пролилась…