— Отпустить командира Юя и его сына! — приказал он.
Охранники отпустили дедушку и отца. Тот, в которого отец стрелял, стоял, прижав ладонь к заднице, и между пальцами у него сочилась кровь.
Лэн забрал у охранника оружие и вернул дедушке и отцу. Бойцы Лэна сплошным потоком пересекали мост. Они бросились к грузовикам и трупам япошек — забрать пулемёты, винтовки, патроны и магазины, а ещё штыки, ножны, кожаные пояса, сапоги, кошельки и бритвы. Несколько человек сиганули в реку, схватили живого япошку, прятавшегося за опорой моста, и выловили из воды труп того японского старика.
— Товарищ начальник, тут японский генерал! — крикнул один из офицеров.
Лэн обрадованно посмотрел и велел:
— Снимите с него форму и заберите все вещи!
Затем он обратился к дедушке:
— Командир Юй, до новых встреч!
Группа охранников окружила Лэна, и все они двинулись на юг.
Дедушка взревел:
— Стой, где стоишь, Лэн!
Лэн обернулся и насмешливо произнёс:
— Командир Юй, ты же не станешь стрелять мне в спину?
Дедушка процедил:
— Пощады не жди!
Лэн велел:
— Ван Ху, оставь командиру Юю один пулемёт.
Несколько солдат поставили пулемёт у ног дедушки.
— Грузовики и рис в них тоже ваши.
Солдаты Лэна перешли через мост, выстроилось на насыпи и двинулись вдоль неё на восток.
Солнце село. Грузовик догорел дотла, остался лишь чёрный остов, а от запаха сгоревшей резины можно было задохнуться. Чёрная речная вода стала красной, как кровь, а по всему полю рос красный, словно кровь, гаолян.
Отец подобрал с насыпи лепёшку, которая не развалилась, и дал отцу:
— Пап, съешь. Это мамка приготовила.
Дедушка сказал:
— Ты ешь!
Отец сунул лепёшку дедушке в руку.
— Я ещё найду.
Он подобрал ещё одну лепёшку и яростно откусил от неё кусок.