Дом из зелёного стекла (Милфорд) - страница 24

— Ну же! Знаешь, что это? — Майло жестом показал, чтобы она вернула листок. Девочка отмахнулась, перевернула листок вверх ногами и нахмурилась. — А, понятно! Навигационная карта.

Майло рассердился и немного удивился, что Мэдди так быстро догадалась, что это. Он сложил руки перед грудью.

— Да. Точки — это, видимо, глубина, ну а чайка — это компас.

— Да, я вижу. Только это не чайка, это альбатрос. — Она прикоснулась к птице кончиком пальца почти с благоговением.

Майло не понравилось, что его поправили, но он не знал точно, как выглядят альбатросы, так что решил не вступать в спор.

Мэдди явно не собиралась отдавать карту, пока не рассмотрит хорошенько, а Майло боялся разорвать хрупкую бумагу.

— Ты не могла бы поосторожнее? Она старая, если ты не заметила. Не порви!

— Да не собираюсь я её рвать, — пробормотала Мэдди. — И правда, классная карта. А что это? В смысле — где это? Непохоже на Скидрэк или Маготи.

— И мне так показалось. Но я не знаю, что это, — с неохотой признался Майло. — Я вроде как её нашёл.

— Что значит «вроде»?

— Наверное, обронил кто-то из гостей. Просто отдай её мне. — Рассердившись, он снова потянулся за листком бумаги. Мэдди ещё раз пристально посмотрела на карту, затем аккуратно сложила и отдала Майло.

— Тебе разве не интересно? — спросила она. — Ты не хочешь узнать побольше?

Если уж быть честным, он собирался выяснить, чья это карта, и вернуть её. Хотя…

— И как ты себе это представляешь?

Он сказал это почти с вызовом, но Мэдди не обратила внимания на его тон. Она наклонила голову, помолчала, уставившись прямо перед собой, а потом медленно повернулась, оглядела пустые комнаты первого этажа: гостиную, холл, кухню, столовую. Она осмотрела закрытую дверь, ведущую на крыльцо в другом конце гостиной, и широкую лестницу. А затем снова повернулась к Майло и улыбнулась странной полуулыбкой.

— Кампания!

— Э… что?

— Просто послушай. Мы тут застряли, так ведь?

— Мы… я тут живу!

Она внимательно посмотрела на него.

— Хочешь сказать, что ты этому страшно рад? Именно так ты собирался провести зимние каникулы? С кучей незнакомцев в доме, погребённом под снегом?

— Ну, нет… но…

— Хорошо. Не знаю, как ты, но я, если уж вынуждена тут торчать, собираюсь найти себе занятие. Предлагаю разузнать, куда ведёт эта карта.

У Майло щёки начали гореть от возмущения. Одно дело — застрять тут с незнакомцами, и совсем другое — с Мэдди. А теперь она лезет вперёд и говорит, что делать с картой, которую он же сам и нашёл, — это совершенно несправедливо!

— Кто сказал, что мы вообще будем что-то делать? — проворчал он.