Танец для двоих (Романовская) - страница 99

Губы оборотницы сложились в букву «о». Она по-другому, с уважением, взглянула на собеседника и уточнила:

– Надеюсь, мне не в Закрытую империю?

Проректор рассмеялся.

– Нет, конечно! Лорд ти Онеш – мой единственный темный знакомый. Надеюсь, – хитрый взгляд на навострившую уши Тарью, – наше приятельство – для вас не секрет?

Оборотница покачала головой. Уж эту тайну она знала.

– Итак, – воодушевленный Норман потер ладони, – приходите в себя, собирайтесь. Письмо напишу, вас примут с распростертыми объятиями. Чтобы уж точно, провожу во вред учебному процессу.

– Я ценю вашу заботу, милорд, – склонила голову Тарья.

Она украдкой взглянула на проректора. Сейчас, с потеплевшими, больше не походившими на лед глазами, он неуловимо напоминал приемного отца. Господин Снеф тоже загорался идеей и не мог думать ни о чем другом. Только Норман Шалл не такой, он не импульсивен и уж точно не забудет о сне, воплощая в жизнь очередную идею. Нет, проректор похож на нее, Тарью. Наверное, они смогут поладить, нужно попробовать.

– Я ценю вашу заботу, – повторила оборотница, – и хочу попросить прощения. Мое поведение не всегда отвечало… Словом, – стушевавшись, быстро закончила она, – воспитанные леди ведут себя иначе.

– Взаимно, – рука Нормана похлопала ее ладонь. – Право слово, вы не виноваты в испорченном дружеском вечере, не заставляли тащиться в Мрех и уж точно не обязаны выходить замуж по указке моей алчной безголовой тетки. Следовало орать на нее, не на вас, но я предпочел… хм-м… – он покачал головой. – Словом, – в глазах мелькнули бесенята, – порядочные лорды тоже так себя не ведут.

Тарья тихо рассмеялась и предложила заключить новое соглашение.

– А, – отмахнулся Норман и указал на обручальное кольцо, – хватит уже соглашений! Словом, – он снова стал серьезным, – собирайтесь. Переждете опасность, а я попытаюсь укоротить Роншам хвост. Раз они претендуют на земли Шаллов, имею право.

Оборотница деловито поинтересовалась, сколько вещей брать, и получила обескураживающий ответ:

– Поменьше. Пусть думают, будто вы по-прежнему преподаете, просто отлучились на пару дней. И воспользуйтесь иллюзией. Ближе к делу скажу, в кого вам перевоплотиться.

Оставив Тарью гадать, куда ее в очередной раз занесет судьба, лорд Шалл ушел. Ему предстояло переговорить с ректором и поставить в известность давнего приятеля, который мог оказаться где угодно, хоть за сотни миль от родных краев.

Мысли возвращались к похищению. Что-то Норману в нем не нравилось. Он в пол-уха слушал адептов, привычно исправлял ошибки, а думал о парке и наемниках. Теперь лорд Шалл сожалел о том, что не притащил обоих в академию или, еще лучше, не отдал особистам. Они бы вытрясли всю правду, теперь же проректору приходилось довольствоваться собственными выводами.