Но они не успели даже попытаться ответить на этот вопрос: к лестнице подбежал Злодей. Супруги кинулись в сторону входной двери, которую, к счастью, какой-то служащий, возможно, тот самый сторож, что спасался от зверолюдей Моро, оставил распахнутой настежь. Но, шагнув за порог, они остановились как вкопанные. Перед ними разворачивалось совершенно фантастическое зрелище. Казалось, кто-то выплеснул на Южный Кенсингтон все человеческие кошмары. В небе, сейчас напоминавшем канву из синих, фиолетовых и пурпурных полос – словно оно было на скорую руку сметано из лоскутов от разных небес, – выписывала огненные круги огромная пылающая птица. Гигантский трехглавый пес со змеиным хвостом мчался по одной из улиц, так что земля дрожала. Перед ним бежала толпа до смерти напуганных людей. На горизонте, где-то над Челси, полчища странных летающих машин с пропеллерами на крыльях сбрасывали бомбы на здания, которые тут же взрывались. Пока Уэллсы пытались переварить увиденное, мимо них с Бромптон-роуд в сторону Кромвель-роуд галопом пронеслось стадо ослепительной красоты единорогов.
– Посмотри, Берти! – крикнула Джейн, указывая на боковую улицу.
Уэллс обернулся, и взгляд его уперся в марсианский треножник – в точности такой, какие он описал в “Войне миров”. Треножник двигался вперед на голенастых ногах, обстреливая людей и дома тепловыми лучами. Писателю было жутко наблюдать, как плоды его собственной фантазии вносят свою лепту в безумное опустошение города, но сказать он ничего не успел. Громкое хлопанье крыльев в небе заставило их поднять головы. Дракон, соскочивший со страниц средневекового бестиария, летел вдоль домов, распугав стаю людей – летучих мышей, которые прохлаждались на крышах, словно не замечая царящего вокруг разгрома. Теперь дракон опустил вниз огромные перепончатые крылья и готовился сесть на соседнюю улицу, запруженную экипажами. А поскольку поблизости не нашлось ни одного Персея или Зигфрида, способного с ним сразиться, он изрыгал пламя, поджигая карету за каретой. Пассажиры разбегались в поисках спасения. Несколько человек заметили распахнутые двери музея и устремились туда, однако дракон настиг их и облил дьявольским огнем. Несчастные в мгновение ока превратились в живые факелы. Один из них упал так близко от Уэллсов, что жар опалил им щеки. Они быстро метнулись обратно в музей. Кто-то из горящих людей рухнул прямо на музейную лестницу, кому-то удалось миновать порог. Жертвы дракона, гротескно извиваясь, оседали на пол и вскоре затихали. В воздухе стоял тошнотворный запах горелого мяса. И тут Уэллсы заметили, что через холл к ним спешит Маркус Риз. Выйти обратно на улицу было немыслимо, поэтому они взялись за руки и нырнули в первый попавшийся зал. Злодей последовал за ними.