Немного хаоса (Акай) - страница 15

— А… Прошу простить, господа. Я… Позвольте… — он изящно открыл дверь и помог нам выбраться. Марк кинул незадачливому водителю деньги и спиритоцикл, с ужасным грохотом отшвартовавшись от бордюра, поспешно отъехал. Швейцар с ненавистью посмотрел ему вслед. Чувствовалось, что только наше присутствие помешало ему вступить в бой за честь его попранной территории и одержать убедительную победу. — Разрешите вас проводить.

— К господину Бутуру, — сказал Марк с достоинством. — По личному делу, от господина Ласкариса.

То ли у человека при дверях было специальное поручение относительно прибывших, то ли прозвучало и в самом деле внушительно — но он с готовностью ринулся открывать нам дверь, не забыв отвесить короткий поклон.

— Фат облезлый, — процедил Кир, глядя на Марка. — Ты б еще трость завел.

Марк и в самом деле выглядел франтовато. Новый костюм ему отчаянно нравился, но он старательно вел себя как ни в чем не бывало.

— Когда-нибудь ты сообразишь, что заявляться к клиентам в рваных джинсах — дурной тон, — ответил он вполголоса, улыбаясь швейцару. — Мы должны выглядеть представительно, если хотим чтоб к нам относились всерьез.

— Если вышагивать с видом дрессированного осла в попоне называется представительно… — протянул Кир, но быстро умолк — Марк сверкнул глазом так, что стало ясно — даже близость посторонних людей в этот раз может не спасти дерзкого чародея от хорошей взбучки. У Кира же всегда был отличный инстинкт самосохранения.

— Я посмотрю, как вы будете выглядеть, когда дойдет до дела… — только и проворчал он.

Внутри все было оформлено в лучшем виде. Лакированный паркет, сверкающие витрины, дубовые панели на стенах. Это отнюдь не походило на магазинчик, в котором хозяин торгует чем ни попадя, что сможет урвать в порту. Здесь чувствовался достаток — достаток и немалый опыт.

— Если позволите, в кабинет… Господин Бутур ожидает вас.

Значит, все-таки приказчик, а не швейцар. Впрочем, при таком хозяйстве прислуги может быть целый легион.

Он открыл служебным ключом дверь позади прилавков и пригласил нас внутрь.

— Хорошо же идут дела у сослуживцев Христо, — не удержавшись, шепнула я, воспользовавшись тем, что наш проводник отстал, закрывая за нами дверь.

— Христо — неудачник, даже наворовать достаточно на войне не смог, — буркнул Кир. — Пример бы брал…

До кабинета нам дойти не удалось. Не успели мы пройти и десяти метров, как из-за угла появился дородный мужчина в сером суконном костюме со старомодным галстуком. Пыхтя, очевидно испытывая немалые затруднения из-за тесных коридоров, он двигался нам на встречу, когда столкнулся нос к носу с нашим сопровождающим.