Немного хаоса (Акай) - страница 57

— Во мне, наверно. В общем… Не хочу. Сейчас.

— Значит, все по-старому? Скандалы, крики, ссоры? Кир, тебе себя-то мучить не надоело?

И опять он отвел взгляд.

— Я привык.

Привык скрывать чувства и мысли, привык маскироваться, привык делать из своей жизни черт знает что. От некоторых привычек сложно отказаться.

— Ты сам выбираешь это, Кир.

Кир шмыгнул носом.

— Значит, я трус.

Я позволила ему высвободиться, но он не сразу воспользовался этой возможностью. Выглядел он немного лучше, по крайней мере глаза были похожи на глаза того Кира, что я знала прежде. Говорят, порыдать у кого-нибудь на плече — отличный способ снять стресс…

— Не хочешь спуститься поужинать? — спросила я.

— Не-а, — он лег на кровать лицом вниз, зарылся в подушку, — нет аппетита.

— Ну смотри.

Я уже собиралась выйти и закрыть за собой дверь, когда Кир приподнялся:

— Таис…

— Что?

— Марк… Не говори ничего. Хорошо?

Он смотрел на меня и ждал. Выбора у меня не было.

— Не скажу. Если вы оба такие дураки, мучайтесь дальше. Можешь быть спокоен.

Он вздохнул с явным облегчением. И, закрывая дверь, я подумала, что человеку иной раз надо совсем немного.


Марк пришел под вечер. Я доедала десерт, когда он вошел в ресторан. Снял пиджак, молча сел за мой столик и выпил залпом полстакана муската. После этого щеки его немного порозовели, он откинулся на спинку стула и прикрыл глаза.

— Ну как? — спросила я осторожно, — все живы?

Он приоткрыл один глаз.

— Простите, Таис, сейчас я немного не в состоянии оценивать ваше чувство юмора.

— Да я и не шутила. Никаких… инцидентов?

— Нет, все тихо. Старик Бутур распорядился поставить круглосуточную охрану и запретил спускаться к сервам. Даже если они захотят, больше вреда им не причинить.

— Отлично!

— Не очень отлично, — не разделил моего оптимизма Марк. — Точнее, все осталось паршиво ровно в той же степени, что и было. Кир уехал?

— Уезжает завтра. Сегодня рейсов не было.

— Хорошо.

— Вы по-прежнему считаете, что способны понять ошибку в церебрусе без чародея?

— Вполне. Пусть мне не проникнуть в устройство их проклятого зачарованного мозга, я все равно могу сопоставить факты и придти к выводу, который объяснит, что именно стряслось с сервами. А когда будет очевидна причина, можно будет подумать и над путями ее решения. Ведь так?

Марк машинально схватил мой бисквит и стал в задумчивости его жевать.

— И как? Есть сдвиги?

— Не очень-то, — признался он, — но кто-то говорил, что отрицательный опыт — тоже опыт… Я провозился с ними целый день.

— И чем вы занимались?

— Любовался ими, конечно, — Марк спохватился, положил обратно надкушенный бисквит, я фыркнула. — Отдавал им команды и смотрел, как они их исполняют. Засекал время, сравнивал…