— Там есть чародейские мастерские. Не много, понятно… Средне. Чинят зачарованные кофеварки и часы. Для города, где населения тысяч двадцать душ, обычно хватает.
— Значит, — я собиралась хоть немного разговорить Кира. — Если послали за нами, значит, что-то сложное?
— Нет, не значит. Меня всегда поражала твоя способность делать абсолютно нелепые выводы из самых вроде бы простых предпосылок. В Тарсусе нет ничего, абсолютно ничего такого, с чем не мог бы справиться чародей средней руки, закончивший имперский факультет!
— Приглашать сразу трех человек за тридевять земель для мелкого чародейского ремонта — это тоже, вроде бы, не очень логично, да?
— Чтобы рассуждать о логике надо иметь хотя бы половину мозга, — Кир окинул нас брезгливым взглядом. — А о вас этого не скажешь.
Иногда он действительно вел себя, как взбалмошенная девчонка. И от того, что он этого не понимал, не становилось легче ни ему самому, ни окружающим.
— Если не прекратишь язвить, я закажу для тебя в гостинице комнату для дамы с будуаром.
Угроза была серьезная, но Кир проглотил ее стойко, стиснув зубы.
— Ни один самый последний кретин, даже если его последние мозги выдуло южным ветром, не станет вызывать чародеев, а тем более трех человек, из которых двое такие же чародеи, как из бревна трость, для чего-то, что можно сделать на месте и куда быстрее. Я уже не говорю о том, что на два порядка дешевле.
— Значит?..
— Значит, заказчик надеется, что былое знакомство со стариком Христо сулит ему скидки. Если так, его ждет жестокое разочарование, — Кир нарочито хрипло засмеялся. — Как его?.. Феофил?
— Фома, — лаконично вставил Марк.
— Ну Фома. Они в молодости служили где-то там в одном легионе с Христо, вот теперь он и думает, что раз сослуживец перебрался в Трапезунд и открыл свое доходное дело, к нему можно обратиться по дешевке и сэкономить. Если так, Христо сожрет его с потрохами, будьте уверены.
— Как-то не очень похоже на экономию, — не удержалась я. — Рассчитывать на скидки по старой дружбе и при этом заказывать вагон «А»-класса на три персоны?..
— Ну, предположим, он собирался оплатить доставку только чародея, который будет заниматься делом, а старик Христо сунул вдобавок еще двух оболтусов чтоб они проветрились и заодно не мешали в конторе.
— Этот Фома теперь торговец, — опять вставил Марк. — Я навел справки. Наспех, конечно… Держит несколько лавок, в том числе и с зачарованными вещами. Пара складов и, кажется, торговый корабль. По меркам Трапезунда мелочь, но в Тарсусе, должно быть, крупная рыба.
— Что еще?
Марк развел руками: