Наизнанку. Лондон (Крамб) - страница 101

— Эй, мелкий, я в порядке. Всё хорошо.

Тим пробурчал что-то невнятное, обращаясь, по всей видимости, к кедам.

— Что произошло? И где мы?

Парень взял себя в руки.

— Сначала ты потеряла сознание. Сказала, что ты маленькая крыска, и упала. Сонь, я реально испугался. И грызуны эти дохлые повсюду. А потом у меня заболела голова, и вдруг запахло вишней. Тут-то до меня и дошло: про вишню ты тоже говорила! Это газ. Я где-то читал, что синильная кислота вишней пахнет. Понятно, что это не она, но что-то родственное. Здесь совсем близко лаборатория на «Ноттинг Хилл», похоже, у них утечка была, или, не знаю, может, специально его выпустили. Не важно. Но крысы передохли явно из-за него. Ты маленькая совсем, на тебя он подействовал раньше и сильнее.

Тим нервничал даже сейчас, когда рассказывал. Соня порывалась приободрить брата, но он не дал вставить и слова.

— Нужно было убираться оттуда, и как можно скорее. Но куда? Я попробовал сунуться на поверхность. Мне уже было наплевать, что там будет с планом, с Оком, главное, вытащить тебя на свежий воздух. Но, как Грей и говорил, выходы рядом с вокзалами — тупиковые. Там всё намертво заварено. Систер, у меня руки опустились. Я просто сидел на платформе и тупо пялился в стену.

Соне хотелось обнять младшего братишку, крепко прижать к себе и пожалеть. Но сил на это не было, да и Тим бы не дался: он же взрослый-сильный-независимый. Оставалось слушать его и стараться сдерживать кашель, чтобы лишний раз не беспокоить брата.

— Смотрел и вспоминал, как мы с тобой, когда первый раз оказались на Паддингтоне… Ну, ещё с родителями, помнишь? Как мы с тобой буквы искали, чтобы подряд, по алфавиту. А мама всё поправляла нас, потому что наш алфавит не сильно совпадал с классическим английским. И папа тогда рассказывал, кто такой Брюнель и почему его проходческий щит такой крутой. Сколько мы тогда на станции проторчали? Мне казалось, что целый день.

Соня невольно заулыбалась. Странно, какие фортели выкидывает иногда память: вся та поездка — лишь смутное воспоминание или скорее намек на воспоминание, а случай на «Паддингтоне» — наоборот, яркий и чёткий, как будто это было вчера.

— Короче, я смотрел на чертежи, и меня осенило, что ты имела в виду. Прямо перед тем, как потерять сознание, ты сказала «Чертежи».

— Правда? Я совсем этого не помню.

— Сказала-сказала! — Тим заметно оживился. Соне, очевидно, становилось всё лучше, и беспокойство за неё постепенно проходило. — Так вот, эти чертежи там не просто так. Может, на нашем Изначальном уровне они дань памяти и уважения, но здесь совсем другое дело! Они должны были помочь открыть дверь. Но я понятия не имел ни с какой стороны к ним подступиться, ни где может быть эта гипотетическая дверь. Я сейчас скажу, но ты сразу же забудешь, договорились?