– Что у вас произошло? – полюбопытствовал я, заглянув в кабинет Йена. - Отчего твои сотрудники такие взбудораженные, да ещё отказываются пояснить в чем дело?
Норриди, стоявший возле стола спиной к двери, медленно обернулся и воззрился на меня с престранным выражением.
– Да вот… оборудование новое получили. Народ просто радуется.
– Хорошее хоть оборудование? - уточнил я, снимая шляпу и плащ.
– Похоже на то.
Я внимательно посмотрел на друга, но тот не выглядел сильно обрадованным. А когда я вопросительно приподнял одну бровь, молча интересуясь причинами, Йен отошел от стола и махнул в сторону зависшей над столешницей стеклянной сферы наподобие той, что я видел в Регистрационной палате. Только раза в три больше.
– Ого, – удивился я, подходя ближе и рассматривая мерцающий перед сферой полупрозрачный экран, на котором строчка за строчкой выводились какие-то циферки. – Отличное приобретение, Йен! Поздравляю.
– Спасибо, – замедленно кивнул Норриди. - Теперь у нас есть удаленный доступ к главному архиву Управления алтирского сыска, и больше никому не придется мотаться туда всякий раз, когда понадобится поднять какое-нибудь старое дело. Здорово, да?
– Ещё бы, - был вынужден признать я, когда Норриди ткнул в сферу пальцем и назвал моё имя, а над ней развернулось второе окно, где красивыми ровными буковками вывелась вся информация, что имелась на меня в Управлении. Начиная с данных, которые я сообщил в Регистрационной палате, и заканчивая отчетами с предыдущего места работы и даже результатами моей проверки в столичном представительстве Ордена магов. - Похоже, тебе теперь вообще никуда ходить не потребуется – вся база на жителей и гостей Алтира теперь у тебя на столе. Наверняка и архивные дела тоже доступны. А то, может, и сведения из обычных архивов, которых в столице с некоторых пор целых два. Если не секрет, чем ты подкупил Корна, что он расщедрился на такую роскошь?
Йен неожиданно скис.
– Это не я.
– Так. Тогда кому же мы обязаны этим королевским подарком?
Норриди тяжело вздохнул и достал из стола уставленный целой кучей печатей приказ.
– На, полюбуйся.
Забрав у него бумагу, в самом верху которой красовалась гордая фраза «Приказ о поощрении», я вполголоса прочитал:
– «За проявленное мужество, отвагу и несомненный героизм сотрудников западного Управления алтирского городского сыска приказываю вынести личную благодарность… – далее перечислялись имена подчиненных Йена, за исключением моего и Сеньки, - с занесением в личное дело».
Ниже шла неразборчивая подпись, в которой я с немалым трудом опознал имя Нельсона Корна, под ней – печать главного алтирского сыскного Управления, при виде которой я невольно присвистнул. А ещё чуть ниже чьей-то рукой было аккуратно приписано: «Заявку на новое оборудование удовлетворить». И дата – позавчерашнее число.