— Но я не понимаю, что в этом особенно секретного, зачем было от меня скрывать…
— Мы готовили своего рода ловушку…
— А причем тут банки, финансист Салимбени? — не отставала Сильвия.
— Может быть, эта операция выведет на пока неизвестного нам нового главаря…
— А если не выведет? Вижу, что, в общем, вы сами еще толком ничего не знаете, — подытожила Сильвия.
В это время Ликата увидел в окно, что Салимбени и Карта вышли из банка и садятся в машину.
— Они уезжают. Можно идти в банк, — сказал Давиде.
— Очень хорошо, синьор Каридди, — довольным тоном сказал в микрофон Амидеи, — очень, очень хорошо. — И облегченно вздохнул.
Сильвия не скрывала своей досады и раздражения, что спецслужбы действуют у нее за спиной, вмешиваются в дела прокуратуры и мало того — даже Давиде темнит, что-то от нее скрывает. Ликата ввел Сильвию в комнату, где находился генерал. Когда Сильвия услышала от Амидеи, что Салимбени и Карта вели переговоры ни с кем иным, как с Тано, что сейчас он находится здесь, в этом доме, ее изумление достигло предела.
— Успокойтесь, судья, — проговорил Амидеи. — Вопрос этот согласован в самых высоких сферах, вплоть до Совета министров. Ваш начальник — генеральный прокурор — в курсе дела. Вы должны понять, что дело это очень щекотливое… Нам удалось выловить эту крупную рыбу в Африке…
— Так это ты его привез? — обратясь к Ликате, спросила Сильвия.
— Угу, — кивнул Давиде.
— Как вам удалось склонить его к сотрудничеству? Что вы ему обещали? — задала вопрос Сильвия.
— Немного снизить срок наказания, — отвечал генерал.
— Я хочу поговорить с ним, — заявила Сильвия.
— Вы должны понять, судья, — начал генерал, — ситуация весьма деликатная… можно все испортить…
— Не бойтесь, не съем я вашего Тано, — резко ответила Сильвия и направилась к лестнице, ведущей на второй этаж, где в одной из комнат Тано ожидал, когда его отвезут на виллу.
— Я пойду с тобой, — предложил, поднимаясь, Ликата.
— Нет, я пойду одна. Прошу никого со мной не ходить, — тоном, не терпящим возражения отвечала Сильвия.
Тано уже начинал нервничать. Он очень утомился и вызывал по внутренней связи Феде или Браччо, торопя их отвезти его к Марии.
— Я хочу скорее вернуться домой! Слышите? — кричал он.
Увидев на пороге Сильвию, Тано устало и отстраненно проговорил:
— Я знал, что мы еще встретимся…
— А я надеялась никогда в жизни тебя больше не увидеть, — сказала Сильвия.
— Я вам очень благодарен за все, что вы сделали для Марии, — произнес Тано.
— Избавь меня, пожалуйста, от своей благодарности. Ты тут не при чем. Я делала это лишь ради нее самой.