Экспедиция в ад (Василенко) - страница 5

Набрал номер, значащийся на визитке Кроуэлла. На экране появился мощный чернокожий землянин в сером с отливом облегающем костюме. Цвет его кожи резко контрастировал с короткими белыми волосами и светло-серыми, почти прозрачными, глазами.

— Я Грэг Нортон, — представился я. — Только что прибыл с Альдебарана. Насколько я знаю, ваша контора наняла меня пару дней назад…

— Где вы находитесь?

— В астропорту.

— Я буду через четверть часа. Встретимся у главного входа.

— Заметано.

На этом сеанс связи закончился. Мой собеседник явно не из тех, кто тратит слова попусту.

Мне пришлось изрядно потрудиться, прежде чем я выбрался наконец из этого людского муравейника и остановился на ступенях перед главным входом. Время между тем близилось к полудню — судя по тому, что ярко-белый шар Кастора пылал прямо над головой, заливая слепящим светом улицы и играя отблесками в зеркальных окнах зданий и снующих туда-сюда гравилетов. Жарковато, черт побери. Хотя было бы еще жарче, если б Новая Венера находилась на таком же расстоянии от Кастора, как Земля от Солнца. И гораздо жарче. Хватило бы, наверное, чтобы превратить человека в обугленную головешку.

— Нортон? — услышал я позади себя.

Я обернулся. Тот самый землянин, которого я видел несколько минут назад на экране видеофона. Ростом чуть пониже меня, но по массе практически не уступает. Сдается мне, здесь тоже не обошлось без альдебаранской каторги.

— Как там поживают шахты Альдебарана? — словно прочитав мои мысли, спросил негр.

— Те, кто их роет, явно хотят добраться до самой Преисподней.

Он усмехнулся и протянул мне руку.

— Меня зовут Вэйл. Я работаю на фримена Кроуэлла.

— Грэг. Грэг Нортон.

— Рад познакомиться. Я много слышал о тебе.

— Вот как? От кого?

— Знавал я одного парня, который говорил, что раньше состоял у тебя в команде. Лэр-Тамен.

— А-а, китанин. Мы его называли Ларри-попрыгунчик. С ним все в порядке?

— Вполне, насколько я знаю. Уж он-то способен за себя постоять, — усмехнулся Вэйл. — Он немного рассказывал о ваших общих миссиях. Например, о той переделке в Зоне Поиска. Вам тогда якобы удалось отбиться от нападения друлов.

— Было дело…

— В общем-то, благодаря этим рассказам ты здесь. Это я порекомендовал тебя Кроуэллу.

— Ну что ж… Оказывается, и старые байки могут сослужить добрую службу.

— Это уж точно. Ну, идем. У меня грав за углом.

Мы отправились к парковочной площадке. Вэйл подошел к стального цвета красавцу спортивного дизайна и, открыв дверцу, уселся за пульт. Я плюхнулся на сиденье рядом с местом пилота. Через пару секунд мы плавно поднялись в воздух и помчались по направлению к центру города.