Смерть Артура. Книга 3 (Мэлори) - страница 206

.

Обобщая сирийские (и стоящее с ними в связи грузинское) предания об Иосифе, мы прийдем к таким чертам: Тайная Вечеря совершена была в доме Симона Киринейского, либо в доме Иосифа; Иосиф собирает кровь Христову; идет в Луди, для проповеди евангелия, куда, по указанию Господа, является и апостол Филипп; надзирает за построением церкви во имя Божьей Матери, где посвящен во епископы Эний; проповедует христианство в Галилее и (сирийском) Декаполе; похоронен в Аримафее.

Отметим одну особенность грузинской легенды: Иосиф собирает кровь Христову в головную повязку и плащаницу, не в чашу, как в легенде о Грале и в Иконописных изображениях, где кровь из язв Христа собирает в потир олицетворенная Церковь или Вера, либо Иоанн Богослов, который по преданию, записанному в синаксаре великого Поста, принял кровь Иисуса Христа в сосуде; либо ангелы; иногда кровь из прободенного ребра стекает в сосуд или сосуды у подножия креста[20].

II

С этими данными мы можем приступить к анализу двух версий легенды о св. Грале. Одна из них представлена романом de Boron, Joseph d'Arimathie, другая — первой, по моему мнению, древнейшей частью Grand Saint Graal, кончающейся уходом Иосифа и его товарищей из Сарраса, где они утвердили христианство (в издании Hucher, т. II, стр. 1-320). Вторая часть романа, начинающаяся а) испытаниями главных действующих лиц, содержит в себе некоторые древние черты, смешанные с литературными измышлениями, после чего б) все действие переносится в Британию, причем неловко вмешиваются мотивы и генеалогия Joseph d'Arimathie, представляющего совершенно иную версию легенды. Когда первая часть Grand Saint Graal попала в общий свод, и в ней очутились аллюзии на Британию, короля Утерпендрагона и т. д.

1. Joseph d'Arimathie. В четверг Спаситель совершил омовение ног и Тайную Вечерю в доме Симона прокаженного; какой-то еврей находит там чашу, служившую таинству, и относит Пилату; когда Иосиф является к нему с просьбой отдать ему тело распятого Христа, Пилат разрешает это и вместе дарит ту чашу Иосифу: он так любил Христа. Иосиф с Никодимом снимают с креста тело Спасителя, Иосиф собирает в чашу кровь, истекшую из Его ран, а тело погребает в своем склепе. Слышат о том евреи, хотят убить Иосифа и Никодима, но Никодим скрылся, а Иосифа заключили в темницу. Здесь является к нему Христос, у него в руках та же чаша с божественной кровью. Блюди ее, говорит Он Иосифу, после тебя будет блюсти ее тот, кому ты передашь ее; всех блюстителей будет трое. Христос напоминает заповедные слова, произнесенные Им за святой трапезой («Примите и ядите…»); во многих странах учредится подобная ей. Как ты снял Меня со креста и положил во гроб, так будут возлагать Меня на алтарь, принося жертву; плат, которым Я был обвернут, назовут антиминсом (corporans, лат. corporate), чаша, в которую ты собрал Мою кровь, назовется потиром (calices); дискос, который будет на нем, будет означать камень, запечатанный тобою, когда ты положил Меня в гробницу. Все, удостоившиеся лицезреть сосуд Иосифа, будут принадлежать к пастве Христовой; полноту духовной радости ощутят те, которые поймут и усвоят эти слова; не обойдут их права на суде, и будет им на войне победа.