Рунный путь (Ходаницкий) - страница 100

— Отец, но ведь это был Дан! Он сражается и… — Пискнула из-за плеча сестры Лиина. Ее первоначальный запал как-то быстро угас под раздраженным взором родителя.

— И что? Дан — воин. Он сражается там, где он нужен, а вот за каким порождением бездны вас понесло в самое пекло я что-то никак не пойму. Я разве просил вас о помощи?

— Не просил, но мы можем помочь! — Насупилась девушка.

— И поможешь, когда для этого придет свое время. А сейчас…

— Нападение! — Раздался многоголосый истошный крик откуда-то со стороны внутреннего двора.

— А вот это уже совсем не хорошо. — Скривился Бъерн и, освободив свой меч от заспинного крепления и, крепко перехватил его обеими руками, упер один из углов скошенного острия в пол.

Наместник оценил взглядом расстояние до центрального здания цитадели и, придя к выводу, что девушек обратно возвращать под защиту укрепления уже поздно, быстро раздал указания.

— Вы остаетесь с девочками. — Коротко бросил он наемникам. Следующий приказ был уже командиру охраны. — Выясните, что именно происходит. Там должны находиться те, кто выматывал врага в городе. Они вернулись совсем недавно. Не может такого быть, чтобы противник прорвался вслед за ними.

— Я бы советовал вам подтягивать сюда всех своих магов, ваша светлость. — Напряженно произнес Бъерн, после чего тяжело вздохнул и добавил. — Там Измененный, и я не знаю, как долго я смогу его сдерживать. Поторопитесь.

Великан сделал шаг и, приземлившись на лестницу, бросился в сторону криков.

— Проклятье. Прорвались-таки. — Зло выдохнул Ирг. — Срочно, Илиана ко мне! И Трана приведите, он тоже может помочь. Увидите магов Ректора, шлите сюда.

Двое охранников, получив короткий кивок от командира, резво бросились выполнять распоряжение.

— А вы… — Правитель Даэра медленно обвел взглядом непослушных дочерей. — Отправляйтесь по стене в южную часть цитадели. Помогайте раненым, но Силу расходуйте осторожно. Она еще может пригодиться. — Повернувшись к командиру охраны, он скривился и качнул головой. — Вы идете с ними. Там куда я иду, вы мне не помощники.

— Но…

— Это приказ.

— Я пойду. — Коротко буркнул в бороду Дхар, расстегивая ремешки и принимая в мозолистые ладони свои секиры.

Ирг хотел возразить, но, наткнувшись на спокойный взгляд, направленный на него из-под кустистых бровей, передумал и, коротко качнув головой, направился вниз. Дварф молча, последовал за ним.

* * *

Маги со своими зверушками на хвост мне сели плотно с самого начала. И убить, при этом, пытались с упорством, заслуживающим лучшего применения. А ведь, казалось бы, всего-то помаячил перед глазами, да бросился бежать. Должно быть они, все же связали пошедшего на прорыв у моста «мага-рыцаря» и меня в моем текущем виде и догадались, что я та самая проблема, с которой не удалось расправиться ранее. Или же у них какие-то иные мотивы. Кто их, психов, разберет.