Проклятье! Хуже быть не может! Все пропало! Конечно, Бэмби Вашингтон сейчас летит прямым курсом к Мейну. И как только этот гад узнает, он тут же улизнет. Нет, этого нельзя допустить! Вал помчался в свою каюту к приемнику. Надо только как-то выставить Мануэлу, пока не натворила глупостей.
— Дейв!.. Мы… в опасности! В жуткой… опасности! — Бэмби так запыхалась, что едва могла связно говорить. — Этот… этот…
Дейву она уже истрепала все нервы. Он раздраженно дернул головой.
— Заткнись, истеричная дура! — Бэмби оторопела, но всхлипывать тем не менее перестала. Ее глаза стали круглыми, как плошки. Дейв удовлетворенно кивнул. — Вот так-то лучше. Итак, детка, что опять случилось? Я слушаю.
Она мужественно боролась со слезами, то и дело наворачивающимися на глаза.
— Этот парень… он все знает, Дейв!
— Что знает? Какой парень? — Он сохранял спокойствие, но в душе шевельнулось нехорошее предчувствие. Нет, не может быть! Кроме его самого и Бэмби в курсе только профессиональный киллер, а уж тот-то точно будет держать рот на замке! Разве что… — Это ты ему наболтала?
Дейв сделал такое лицо, что у его подружки затряслись поджилки. Она отчаянно замотала головой под его сверлящим взглядом.
— Нет, Дейв! Что ты! Я бы никогда… никогда… — она ударилась в слезы, — не выдала тебя! Ты же знаешь! Понятия не имею, как он пронюхал! Я ни словечка! Он сам сказал мне, что ты хочешь убить жену!
Дейв Мейн тяжело замолчал и начал размашисто мерить шагами каюту. Заложив руки за спину и меча из-под полуопущенных век холодные молнии, он остановился напротив сжавшейся в комочек несчастной Бэмби, которая без сил рухнула на диван.
— Что за парень? — Его тон был безжалостен, как у прокурора. — Как ты с ним познакомилась?
— Ты его тоже видел, Дэйви, — дрожа от страха, выдавила из себя Бэмби. — Это тот тип с первого вечера… — Она опустила голову. — Он сказал, что он детектив…
— Детектив?! — Его лицо окаменело. До него наконец-то дошло. — Все ясно. Держу пари, эта старая кошелка Харриет наняла его, чтобы следить за мной. Да, недооценил я старуху! Она оказалась умнее, чем я думал…
— И что же теперь будет? — жалобно пискнула Бэмби.
— Не волнуйся, крошка. — Голос Дейва приобрел нарочитую легкость. — Дейва Мейна этим не проймешь! Я разберусь с мистером шпиком!
Глядя на его подобревшее лицо, Бэмби постепенно успокоилась. Конечно, ее Дейви такой умный, он все устроит! Она не подозревала, что у «ее Дейви» и в мыслях не было вступать в контакт с детективом. В его голове сложился совсем другой план. Он решил смыться, не дожидаясь, пока мистер шпик успеет что-нибудь предпринять. А там видно будет. Разумеется, он не собирался обременять себя таким балластом, как Бэмби Вашингтон.