— Сейчас у нас нет времени для пустых разговоров, — сухо сказал он.
Проверив пистолет, Круз засунул его в кобуру.
— Так точно, босс. Вы очень уверены в себе, да?
Решив не спорить с ней, он вышел из комнаты и направился к машине.
Они долго кружили по улицам Хьюстона. Сделав большой крюк, они подъехали к полицейскому участку. Прежде чем остановиться, Круз несколько раз объехал здание, тщательно присматриваясь к пешеходам и припаркованным автомобилям. Он не мог рисковать — на кону была жизнь Лани. Круз взял Лани за руку, и они побежали к полицейскому участку.
Капитан Джонсон ждал их с чашкой кофе в руке.
— Очень рад видеть вас обоих, — широко улыбнулся он. — Лани, мама передавала тебе привет. Она просила сказать, что у них все в порядке. Рана Келли не представляет большой опасности, и через пару дней твою сестру выпишут из больницы.
Круз молча стоял рядом, когда Лани обняла капитана. Ее глаза наполнились слезами, но ей удалось взять себя в руки и не расплакаться. Она расправила плечи и подняла подбородок — никто не сможет запугать ее! После того как капитан Джонсон представил детектива, который вел дело, Круз вместе с капитаном вышли в соседнюю комнату, а Лани осталась, чтобы дать показания.
— Что вы собираетесь делать дальше? — спросил капитан.
Круз облокотился на стол.
— Я говорил с сержантом Фернандесом. У него есть дом в горах, который он собирается продавать. Пока мы можем пожить там.
— Лани не понравится, что ее надолго оторвут от работы и семьи.
Круз удивленно поднял бровь:
— Я понимаю. Иногда мне кажется, что она считает себя бессмертной… Все очень серьезно. В любом случае ей придется затаиться на некоторое время.
Капитан внимательно посмотрел на него и мягко сказал:
— Я знаю Лани с ее рождения. Она очень добрая… и талантливая. Она привыкла все силы отдавать работе, ведь ей приходится помогать родителям и сестре. Понимаешь, она почти не знает жизни. Ее окружает совсем другой мир, в нем нет насилия, крови, смерти.
— Но этот маньяк очень опасен, — сказал Круз. — Чтобы она меньше переживала из-за того, что ей придется оставить работу, я предложил считать это отпуском. К сожалению, она не воспринимает угрозу всерьез. Больше всего ее беспокоит здоровье сестры.
Капитан Джонсон улыбнулся:
— Это так похоже на Лани. Круз, ты ни на минуту не должен оставлять ее одну. — Его лицо помрачнело. — Помни, сейчас только ты можешь спасти ее.
— Я сделаю все возможное, — заверил его Круз.
— Мы постараемся, чтобы пресса ничего не пронюхала. Пока они считают это терактом.
— Но полиция-то понимает, что это покушение?