Такое простое счастье (Лукас) - страница 27

Дариус расположился на белом кожаном диване, разговаривая по телефону и потягивая шампанское. А Летти со вздохом скрылась в примерочной.

Но, увидев ценник на первом же платье, тут же вышла.

Дариус посмотрел на нее:

– Почему ты не переоделась?

– Цена этих платьев немыслима! В магазине уцененных вещей можно найти почти новое выходное платье…

– Летти!

– Я серьезно. Глупо выбрасывать деньги, когда ты, возможно, больше меня не увидишь после сегодняшнего вечера.

– Ты несешь ерунду. – Он склонил голову набок, критически ее разглядывая. – Ты себя плохо чувствуешь? Ты голодна? Хочешь пить? Устала?

Она ни за что не признается, что хочет есть. Из нее клещами этого не вытянуть! Но… в животе опять забулькало.

– Я… не позавтракала.

Если бы не ребенок, она не произнесла бы этих слов!

– Ты должна была мне сказать! – возмутился Дариус и повернулся к стоящей рядом помощнице менеджера: – Принесите сюда завтрак для моей невесты из вашего кафе.

– О, сэр, но боюсь, что это невозможно, – пролепетала девушка.

– Для мистера Кириллоса возможно, – вмешалась менеджер и лучезарно улыбнулась. – Беременной женщине нельзя ощущать голод. Что бы хотела мадам?

– Все, – заявил Дариус. – Мы здесь задержимся, возможно, на пару часов. Помимо бального платья нам нужно много всего. Туфли, аксессуары, одежда для будущих мам.

– Конечно, сэр. – Менеджер хлопнула в ладоши, и помощницы кинулись выполнять пожелания клиента.

– Дариус, зачем ты устраиваешь суматоху?

– Я прекрасно вижу, когда необходимо вмешаться. Ты ведь умеешь лишь беспокоиться о других, а не о себе. – Он легонько подтолкнул Летти к дивану. – Садись и выдохни. Не следует делать покупки на голодный желудок.

Мягкие подушки дивана пружинили под их весом, и Летти задела бедром Дариуса. Она резко отодвинулась.

– Ты не обязан обо мне заботиться.

– Сейчас обязан. – Он протянул руку, убрал длинный завиток волос ей за ухо и мягко уточнил: – Заботиться о тебе доставляет мне удовольствие.

Страшная мысль пришла ей в голову.

– Дариус, – запинаясь, произнесла Летти, не в силах посмотреть ему в глаза. – Ты же не думаешь?..

– Что не думаю?

– Ты же не думаешь, что наш брак будет настоящим.

– Конечно, будет настоящим. Законным для любого суда.

– Я хочу сказать… – Она ненавидит его за то, что он вынуждает ее это произнести. – Это всего лишь будет брак по расчету. Ради нашего ребенка. Мы не… Ты и я, мы никогда не будем…

– Ты будешь спать в моей постели, Летти. Обнаженная. Каждую ночь.

Чувственный голос Дариуса окутывал подобно горячему ветру, у нее закололо даже кончики пальцев на ногах.